AddressCardFormTwinkle - AdresskortFörnamn för kontakten.&Förnamn:&Telefon:Telefonnummer eller SIP-adress för kontakten.Efternamn för kontakten.&Efternamn:&OKAlt+O&AvbrytAlt+ADu måste ange ett namn.Du måste ange ett telefonnummer eller SIP-adress.AddressTableModelNamnTelefonAuthenticationFormTwinkle - AutentiseringNo need to translateanvändareAnvändaren för vilken autentisering begärs.No need to translateprofilAnvändarprofilen för användaren för vilken autentisering begärs.Användarprofil:Användare:&Lösenord:Ditt lösenord för autentisering.Ditt SIP-autentiseringsnamn. Ganska ofta är detta samma som ditt SIP-användarnamn. Det kan dock vara ett annat namn.Användar&namn:&OK&AvbrytNo need to translateBuddyFormTwinkle - KompisAdressbokVälj en adress från adressboken.&Telefon:Namnet på din kompis.&Visa tillgänglighetAlt+VKryssa för detta alternativ om du vill se tillgängligheten för din kompis. Detta kommer endast att fungera om din leverantör erbjuder en närvaroagent.&Namn:SIP-adress till din kompis.&OKAlt+O&AvbrytAlt+ADu måste ange ett namn.Ogiltig telefon.Misslyckades med att spara kompislista: %1BuddyListTillgänglighetokändfrånkoppladanslutenbegäran misslyckadesbegäran avvisadesinte publiceradmisslyckades med att publiceraHögerklicka för att lägga till en kompis.CoreAudioMIsslyckades med att öppna ljudkortetMisslyckades med att skapa ett UDP-uttag(RTP) på port %1Misslyckades med att skapa ljudmottagartråd.Misslyckades med att skapa ljudsändartråd.CoreCallHistorylokal användarefjärranvändarefelokändinutDeregisterFormTwinkle - Avregistreringavregistrera alla enheter&OK&AvbrytDiamondcardProfileFormDetta är helt enkelt ditt fullständiga namn, t.ex. Sven Svensson. Det används endast för visning. När du ringer ett samtal kan dock detta namn visas för motparten.&Ditt namn:&OK&AvbrytDtmfFormTwinkle - DTMFKnappsats23Över dekadiskt A. Behövs oftast inte.456Över dekadiskt B. Behövs oftast inte.789Över dekadiskt C. Behövs oftast inte.Stjärna (*)0Fyrkant (#)Över dekadiskt D. Behövs oftast inte.1S&tängAlt+TFreeDeskSysTrayVisa/GömAvslutaGUIKunde inte skapa UDP-socket (SIP) på port %1Strunta i låsfil och starta ändå?Följande profiler är båda för användaren %1Du kan endast köra flera profiler för olika användare.Kan inte hitta ett nätverkskort. Twinkle kommer att använda 127.0.0.1 som lokal IP-adress. När du ansluter till nätverket så måste du starta om Twinkle för att använda den korrekta IP-adressen.Linje %1: inkommande samtal för %2Samtal kopplat av %1Linje %1: SDP-svar från andra parten stöds inte.Linje %1: Inget SDP-svar från andra parten.Linje %1: inget ACK mottaget. Samtalet kommer avslutas.Linje %1: inget PRACK mottaget. Samtalet kommer avslutas.Linje %1: PRACK misslyckades.Linje %1: misslyckades med att avbryta samtal.Linje %1: motparten svarade på samtalet.Linje %1: samtal misslyckades.Samtalet kan vidarekopplas till:Linje %1: samtal etablerat.Svar på begäran om terminalförmågor: %1 %2Terminalförmågor för %1okäntAccepterade kodningar:Accepterade språk:Tillåtna begäran:Typ av motpart:%1, registrering misslyckades: %2 %3%1, registrering lyckades (går ut om = %2 sekunder)%1, registrering misslyckades: STUN-problem%1, avregistrering lyckades: %2 %3%1, avregistrering misslyckades: %2 %3: du är inte registrerad: du har följande registreringar: hämtar registreringar...Linje %1: Skickar vidare tillSkickar vidare till: %1Linje %1: DTMF detekterad:Linje %1: skicka DTMF %2Händelse: %1Tillstånd: %1Anledning: %1Förlopp: %1 %2Linje %1: samtalskoppling misslyckades.Linje %1: samtal kopplades.Linje %1: samtalskoppling pågår fortfarande.Linje %1: kopplar samtal till %2Koppilng begärd av %1%1. STUN-begäran misslyckades: %2 %3%1, STUN-begäran misslyckades.Vidarekoppling av samtalAnvändarprofil:Användare:Tillåter du samtalet att hänvisas till följande destination?Om du inte vill bli frågad detta igen måste du ändra inställningarna i sektionen SIP-protokoll för användarprofilen.Tillåter du samtalet att kopplas vidare till följande destination?Varning:Brandvägg / NAT-identifiering...AvbrytLinje %1Klicka på hänglåset för att bekräfta en korrekt SAS.Motparten på linje %1 stängde av krypteringen.Linje %1: SAS bekräftad.%1, kan inte hämta status för röstbrevlåda.%1, hämtning av status för röstbrevlåda avvisades.%1, röstbrevlådan finns inte.%1, hämtning av status för röstbrevlåda avslutad.Linje %1: samtal avvisades.Linje %1: samtal vidarekopplat.Kunde inte starta konferens.Misslyckades med att skapa ett %1-uttag (SIP) på port %2Misslyckades med att spara meddelandebilaga: %1Accepterad av nätverketGetAddressFormTwinkle - Välj adress&KAddressBookNamnTypTelefon&Visa endast SIP-adresserAlt+VKryssa för detta alternativ när du endast vill se kontakter med SIP-adresser, alltså börjar med "<b>sip:</b>".Upp&dateraAlt+DUppdatera listan över adresser från KAddressbook.&Lokal adressbokKontakter i den lokala adressboken för Twinkle.&Lägg tillAlt+LLägg till en ny kontakt i den lokala adressboken.&Ta bortAlt+TTa bort en kontakt från den lokala adressboken.&RedigeraAlt+RRedigera en kontakt från den lokala adressboken.&OKAlt+O&AvbrytAlt+AGetProfileNameFormTwinkle - Profilnamn&OK&AvbrytGe din profil ett namn:<b>Din profils namn</b>
<br><br>
En profil innehåller dina användarinställningar. T.ex. ditt användarnamn och lösenord. Du måste ge varje profil ett namn.
<br><br>
Om du har flera SIP-konton kan du skapa flera profiler. När du startar Twinkle kommer du se en lista över dina profiler och kunna välja vilken av profilerna du vill använda.
<br><br>
För att enkelt komma ihåg dina profiler kan du använda ditt SIP-användarnamn som profilnamn. T.ex. <b>exempel@exempel.com</b>Kan inte hitta katalogen .twinkle i din hemkatalog.Profilen finns redan.Döp om profilen '%1' till:HistoryFormTwinkle - SamtalshistorikTidIn/UtFrån/TillÄmneStatusSamtalsdetaljerDetaljer för det valda samtalet.Visa&Inkommande samtalAlt+IKryssa i denna ruta för att visa inkommande samtal.&Utgående samtalAlt+UKryssa i denna ruta för att visa utgående samtal.&Besvarade samtalAlt+BKryssa i denna ruta för att visa besvarade samtal.&Missade samtalAlt+MKryssa i denna ruta för att visa missade samtal.Enbart aktuell &användarprofilAlt+AKryssa i denna ruta för att enbart visa samtal associerade med aktuell användarprofil.&TömAlt+T<p>Töm hela samtalshistoriken.</p>
<p><b>Observera:</b> detta rensar bort <b>alla</b> samtal. Även samtal som inte visas på grund av aktuella visningsalternativ.</p>&StängAlt+SStäng detta fönster.Samtal startade:Samtal besvarades:Samtal avslutades:Samtalslängd:Riktning:Från:Till:Svara till:Kopplad av:Ämne:Avslutat av:Status:Enhet på andra sidan:Användarprofil:konversationRing upp...Ta bortSv:St&ängAlt+Ä&RingRing markerad adress.InviteFormTwinkle - Ring&Till:Om du vill kan du ange ämne här. Det kan visas för den du ringer.AdressbokVälj en adress från adressboken.Adressen som du vill ringa. Detta kan vara en komplett SIP-adress som <b>sip:exempel@exempel.com</b> eller bara användarnamnet eller telefonnumret i adressen. När du inte anger en komplett adress kommer Twinkle fylla ut adressen med domännamnet från din användarprofil.Användare som ringer upp.&Ämne:&Från:&Dölj identitetAlt+D<p>
Med denna inställning kan du be din SIP-leverantör dölja din identitet för den du ringer upp. Detta döljer bara din identitet. D.v.s. din SIP-adress eller telefonnummer. Det döljer <b>inte</b> din IP-adress.
</p>
<p>
<b>Varning:</b> Inte alla SIP-leverantörer stöder dold identitet.
</p>&OK&AvbrytInte alla SIP-leverantörer stöder dold identitet. Se till att din SIP-leverantör stöder det om du verkligen behöver det.F10LogViewFormTwinkle - LoggInnehåll i nuvarande loggfil (~/.twinkle/twinkle.log)&StängAlt+S&TömAlt+TTöm loggfönstret. Detta tömmer <b>inte</b> själva loggfilen.MessageFormTwinkle - Snabbmeddelande&Till:Användaren som ska skicka meddelandet.AdressbokVälj en adress från adressboken.&Användarprofil:KonversationSkriv ditt meddelande här och tryck sedan på "Skicka" för att skicka det.&SkickaAlt+SSkicka meddelandet.Verktygsrad för snabbmeddelandenSkicka fil...Skicka filbildstorleken är nedskalad i förhandsvisningLeverans misslyckadesLeveransnotifieringÖppna med %1...Öppna med...Spara bilaga som...Filen finns redan. Vill du skriva över denna fil?Misslyckades med att spara bilaga.%1 skriver ett meddelande.F10MessageFormViewskickar meddelandeMphoneFormTwinkleLabel in front of combobox to enter address&Ring:Adressen som du vill ringa. Detta kan vara en komplett SIP-adress som <b>sip:exempel@exempel.com</b> eller bara användarnamnet eller telefonnumret i adressen. När du inte anger en komplett adress kommer Twinkle fylla ut adressen med domännamnet från din användarprofil.AdressbokVälj en adress från adressboken.RingRing till adressen.&Användare:Användaren som ska ringa samtalet.LinjestatusLinje &1:Alt+1Klicka för att växla till linje 1.Från:Till:Ämne:No need to translateOverksamKonferenssamtalNo need to translatesasNo need to translateg711a/g711aLjudkodek0:00:00SamtalslängdNo need to translatesip:frånNo need to translatesip:tillNo need to translateämneNo need to translatefotoLinje &2:Alt+2Klicka för att växla till linje 2.&Arkiv&Redigera&RingAktivera linje&Registrering&Tjänster&Visa&HjälpAvsluta&AvslutaCtrl+AOm Twinkle&Om Twinkletoolbar textRingcall menu text&Ring...Ring någonF5toolbar textSvaramenu text&SvaraSvara inkommande samtalF6toolbar textAdjömenu text&Lägg påEsctoolbar textAvvisamenu text&AvvisaAvvisa inkommande samtalF8menu text&ParkeraPakera ett samtal eller återuppta ett parkerat samtaltoolbar textKoppla vidaremenu textKoppla vidar&e...Koppla vidare inkommande samtal utan att svaratoolbar textDtmfmenu text&Dtmf...Öppna knappsats för att mata in siffror för röstmenyerRegistrera&RegistreraAvregistreraAvre&gistreraAvregistrera denna enhetVisa registreringar&Visa registreringarTerminalförmågormenu text&Terminalförmågor...Begär terminalförmågor från någonStör inteStör &inteVidarekoppla samtalVidarekoppla sa&mtal...toolbar textRing igenmenu textRing &igenUpprepa senaste samtaletF12Om QtOm &QtAnvändarprofil&Användarprofil...toolbar textKonfmenu text&Konferenstoolbar textTystmenu text&TystStäng av mikrofonentoolbar textKopplamenu textKopp&la...Koppla samtalSysteminställningar&Systeminställningar...Avregistrera allaAvregistrera &allaAvregistera alla dina registrerade enheterSvara automatisktS&vara automatisktLogg&Logg...SamtalshistorikSamtals&historik...F9Byt användare...&Byt användare...Aktivera eller inaktivera användareVad är detta?Vad är &detta?Shift+F1Linje 1Linje 2overksamringerförsöker ringa samtal, väntainkommande samtaletablerar samtal, väntaetableratetablerat (väntar på media)okänt tillståndRöstkanal är krypteradKlicka för att bekräfta SAS.Användare:Ring:Dölj identitetRegistreringsstatus:RegistreradMisslyckadesInte registreradKlicka för att visa registreringar.Inga användare är registrerade.%1 nytt, ett gammalt meddelande%1 nya, %2 gamla meddelandenEtt nytt meddelande%1 nya meddelandenEtt gammalt meddelande%1 gamla meddelandenMeddelanden väntarInga meddelanden<b>Status för röstbrevlåda:</b>MisslyckadesOkäntKlicka för att komma åt röstmeddelanden.Stör inte är aktivt för:Vidarekoppling är aktivt för:Svara automatiskt är aktivt för:Klicka för att aktivera/inaktiveraKlicka för att aktiveraStör inte är inte aktiverat.Vidarekoppling är inte aktiverat.Svara automatiskt är inte aktiverat.Klicka för att se samtalshistorik för detaljer.Du har inga missade samtal.Du missade ett samtal.Du missade %1 samtal.Startar användarprofiler...Följande profiler är båda för användaren %1Du kan endast köra flera profiler för olika användare.Linjen är upptagen. Kan inte komma åt röstmeddelanden.Kompislista&MeddelandeRöstbrevlåda&RöstbrevlådaF11ChattSnabb&meddelande...Snabbmeddelande&Kompislista&Ring...&Redigera...&Ta bortFr&ånkoppladA&nsluten&Ändra tillgänglighet&Lägg till kompis...Misslyckades med att spara kompislista. %1F10Ring&SvaraSvara&Lägg påAdjö&AvvisaAvvisa&ParkeraKoppla vidar&e...Koppla vidare&Dtmf...Dtmf&Terminalförmågor...Ring &igenRing igen&KonferensKonf&TystTystKopp&la...KopplaNumberConversionFormTwinkle - Nummerkonvertering&Matcha uttryck:&Ersätt:&OKAlt+O&AvbrytAlt+AUttryck att matcha mot kan inte vara tomt.Ersättningsvärde kan inte vara tomt.Ogiltigt reguljärt uttryck.RedirectFormTwinkle - Koppla vidareKoppla vidare inkommande samtal tillDu kan ange upp till 3 destinationer att koppla vidare samtalet till. Om första destinationen inte svarar går man vidare till andra destinationen och så vidare.Destination i &tredje hand:Destination i &andra hand:Destination i &första hand:AdressbokVälj en adress från adressboken.&OK&AvbrytF10F12F11SelectNicFormTwinkle - Välj nätverkskortVälj nätverkskort/IP-adress som du vill använda:Du har flera IP-adresser. Här måste du välja vilken IP-adress som ska användas. Denna IP-adress kommer användas i alla SIP-meddelanden.Ange som standard-&IPAlt+IGör den valda IP-adressen till standard-IP-adress. Nästa gång som du startar Twinkle kommer denna IP-adress att väljas automatiskt.Ange som standard&nätverkskortAlt+NGör det valda nätverkskortet till standardgränssnitt. Nästa gång som du startar Twinkle kommer detta nätverkskort att väljas automatiskt.&OKAlt+OOm du vill ta bort eller ändra standardvärdet vid ett senare tillfälle så kan du göra det via systeminställningarna.SelectProfileFormTwinkle - Välj användarprofilVälj användarprofil(er) att köra:AnvändarprofilKryssa för de användarprofiler som du vill köra och tryck på Kör.&NyAlt+NSkapa en ny profil med profilredigeraren.&GuideAlt+GSkapa en ny profil med guiden.&RedigeraAlt+RRedigera markerad profil.&Ta bortAlt+TTa bort markerad profil.Byt &namnAlt+NByt namn på markerad profil.&Ange som standardAlt+AGör de markerade profilerna till standardprofiler. Nästa gång som du startar Twinkle så kommer dessa profiler att köras automatiskt.&KörAlt+KKör Twinkle med markerade profiler.S&ysteminställningarAlt+YRedigera systeminställningarna.&AvbrytAlt+A<html>Innan du kan använda Twinkle måste du skapa en användarprofil.<br>Klicka OK för att skapa en profil.</html>&ProfilredigerareDu valde inte någon användarprofil att köra.
Välj en profil.Är du säker på att du vill ta bort profilen "%1"?Ta bort profilMisslyckades med att ta bort profil.Misslyckades med att byta namn på profil.Kan inte hitta katalogen .twinkle i din hemkatalog.Alt+IAlt+MSelectUserFormTwinkle - Välj användare&AvbrytAlt+A&Välj allaAlt+V&OKAlt+O&Töm allaAlt+TNo need to translatesyfteAnvändareRegistreraVälj användare som du vill registrera.AvregistreraVälj användare som du vill avregistrera.Avregistrera alla enheterVälj användare för vilka du vill avregistrera alla enheter.Stör inteVälj användare för vilka du vill aktivera 'stör ej'.Svara automatisktVälj användare för vilka du vill aktivera "svara automatiskt".SendFileFormTwinkle - Skicka filVälj fil att skicka.&Fil:&Ämne:&OKAlt+O&AvbrytAlt+AFilen finns inte.Skicka fil...SrvRedirectFormAnvändare:Du kan ange upp till 3 destinationer att koppla vidare samtalet till. Om första destinationen inte svarar går man vidare till andra destinationen och så vidare.Destination i &3:e hand:Destination i &2:a hand:Destination i &1:a hand:AdressbokVälj en adress från adressboken.&Upptagen&Inget svar&OKAlt+OAcceptera och spara alla ändringar.&AvbrytAlt+AÅngra dina ändringar och stäng fönstret.Du har angivit en ogiltig destination.F10F11F12SysSettingsFormTwinkle - SysteminställningarGenerelltLjudRingsignalerAdressbokNätverkLoggVälj den kategori som du vill titta eller ändra inställningar för.&OKAlt+OAcceptera och spara dina ändringar.&AvbrytAlt+AÅngra alla ändringar och stäng fönstret.LjudkortVälj det ljudkort som ska användas för att spela upp ringsignalen när någon ringer.Välj det ljudkort som din mikrofon är inkopplad till.Välj det ljudkort som högtalaren är inkopplad till under samtal.&Högtalare:&Ringsignal:Annan enhet:&Mikrofon:&Validera enheterna innan användningAlt+VReducera &brus från mikrofonenAlt+BAvancerat163264128256&Maximal loggstorlek:MBAlt+TLogga &SIP-rapporterAlt+SLogga S&TUN-rapporterAlt+TAlt+RAktivitetsfältSkapa ikon i a&ktivitetsfält vid uppstartAlt+DUppstartAnvändarprofiler som standardTjänsterSamtal &väntarAlt+VAlt+BAlt+Bs&RTP-port:RingsignalS&pela upp ringsignal vid inkommande samtalAlt+PIndikerar om en ringsignal ska spelas upp när ett samtal kommer in.Stan&dardringsignalSpela upp standardringsignalen när ett samtal kommer in.A&npassad ringsignalAlt+NSpela upp en anpassad ringsignal när ett samtal kommer in.Alt+TSlå upp &foto för inkommande samtalThis is the 'none' in default IP address comboingenThis is the 'none' in default network interface comboingenDescription of .wav files in file dialogRingsignalerVälj ringsignalDescription of .wav files in file dialog&SIP-port:5121024SysTrayPopupSvaraAvvisaTermCapFormTwinkle - Terminalförmågor&Från:Hämta terminalförmågor för&Till:Adressen som du vill fråga efter förmågor (OPTION-begäran). Detta kan vara en fullständig SIP-adress som <b>sip:exempel@exempel.se</b> eller bara användardelen eller telefonnumret av den fullständiga adressen. När du inte anger en fullständig adress så kommer Twinkle att komplettera adressen genom att använda domänvärdet för din användarprofil.AdressbokVälj en adress från adressboken.&OK&AvbrytF10TransferFormTwinkle - KopplaKoppla samtal till&Till:AdressbokVälj en adress från adressboken.Typ av koppling&Blind kopplingAlt+BAlt+T&OKAlt+O&AvbrytF10TwinkleCoreKan inte öppna fil för läsning: %1Fel i filsystemet vid läsning från filen %1.Kan inte öppna fil för skrivning: %1Fel i filsystemet vid skrivning till filen %1.AnonymVarning:Kunde inte skapa loggfil %1.För stort antal uttagsfel (socket).Byggd med stöd för:Bidrag:Den här programmet innehåller följande tredjepartsprogramvara:* GSM codec från Jutta Degener och Carsten Bormann vid Berlins universitet* G.711/G.726 kodekar från Sun Microsystems (public domain)* iLBC implementation från RFC 3951 (www.ilbcfreeware.org)* Delar av STUN-projektet från http://sourceforge.net/projects/stun* Delar av libsrv från http://libsrv.sourceforge.netFör RTP länkas följande dynamiska bibliotek in:Översatt till svenska av Daniel NylanderKatalogen %1 finns inte.Kan inte öppna filen %1.%1 är inte satt till din hemkatalog.Katalogen %1 (%2) finns inte.Kan inte skapa katalogen %1.Låsfil %1 finns redan, men kan inte öppnas.%1 körs redan.
Låsfilen %2 finns redan.Kan inte skapa %1.Kan inte skriva till %1.Syntaxfel i filen %1.Kunde inte kopiera %1 till %2okänt namn (enheten är upptagen)StandardenhetKan inte komma åt högtalaren (%1).Kan inte komma åt mikrofonen (%1).Ljudkortet kan inte ställas in i full duplex-läge.Kan inte ställa in buffertstorlek på ljudkortet.Ljudkortet kan inte ställas in till %1 kanaler.Kan inte slå upp STUN-server: %1Du är bakom en symmetrisk NAT.
STUN kommer inte fungera.
Konfigurera en publik IP-adress i användarprofilen
och skapa följande statiska bindningar (UDP) i din NAT.publik IP: %1 --> privat IP: %2 (SIP-signalering)publik IP: %1-%2 --> privat IP: %3-%4 (RTP/RTCP)Kan inte kontakta STUN-servern: %1Om du är bakom en brandvägg behöver du öppna följande UDP-portar.Port %1 (SIP-signalering)Portar %1-%2 (RTP/RTCP)STUN kunde inte detektera NAT-typ.Misslyckades med att skapa filen %1Misslyckades med att skriva data till filen %1Kan inte ta emot inkommande TCP-anslutningar.Kan inte öppna ALSA-drivrutin för PCM-fångstMisslyckades med att skicka meddelande.UserProfileFormTwinkle - AnvändarprofilAnvändarprofil:Välj den profil du vill ändra.AnvändareSIP-serverRöstbrevlådaRTP-ljudSIP-protokollNATAdressformatRingsignalerSkriptSäkerhetVälj en kategori för vilken du vill se eller ändra inställningar.&OKAlt+OAcceptera och spara dina ändringar.&AvbrytAlt+AÅngra alla dina ändringar och stäng fönstret.SIP-konto&Användarnamn*:&Domän*:Or&ganisation:SIP-användarnamnet som din leverantör levererat till dig. Detta är användardelen av din SIP-adress, <b>användarnamn</b>@domän.se. Detta kan vara ett telefonnummer.
<br><br>
Detta fält är obligatoriskt.Domändelen av din SIP-adress, användarnamn@<b>domän.se</b>. Istället för en riktig domän så kan detta även vara värdnamnet eller IP-adressen för din <b>SIP-proxy</b>. Om du vill använda direktkommunikation mellan IP-telefon och IP-telefon så kan du fylla i värdnamnet eller IP-adress för din dator.
<br><br>
Detta fält är obligatoriskt.Du kan fylla i namnet för din organisation. När du ringer ett samtal så kan dock detta visas för motparten.Detta är helt enkelt ditt fullständiga namn, t.ex. Sven Svensson. Det används endast för visning. När du ringer ett samtal kan dock detta namn visas för motparten.&Ditt namn:SIP-autentisering&Lösenord:Ditt SIP-autentiseringsnamn. Ganska ofta är detta samma som ditt SIP-användarnamn. Det kan dock vara ett annat namn.Ditt lösenord för autentisering.sekunderRe&gistrera vid uppstartAlt+GUtgående proxy&Använd utgående proxyAlt+AUtgående &proxy:Alt+VAlt+TVärdnamnet, domännamnet eller IP-adressen för din utgående proxy.Ko&dekarKodekarTillgängliga kodekar:G.711 A-lawG.711 u-lawGSMspeex-nb (8 kHz)speex-wb (16 kHz)speex-uwb (32 kHz)Lista över tillgängliga kodekar.Flytta en kodek från listan för tillgängliga kodekar till listan för aktiva kodekar.Flytta en kodek från listan för aktiva kodekar till listan för tillgängliga kodekar.Aktiva kodekar:msAlt+P&iLBCiLBC2030&SpeexSpeexAlt+R&VADAlt+VV&BRAlt+BDT&XAlt+XG.726RFC 3551ATM AAL2DT&MFDTMFdBDTMF-t&ransport:AutoRFC 2833AllmäntProtokollalternativRFC 2543RFC 3264Alt+IAlt+MAlt+BinaktiveradstödskrävsföredrasErsätterREFERAlt+TAlt+TIntegritetIntegritetsalternativNAT-traverseringS&TUN-server:Värdnamnet, domännamnet eller IP-adressen för STUN-servern.&Publik IP-adress:TelefonnummerErsätt&Lägg tillTa &bort&Redigera&Testaför STUN&Inget svar:&Ringsignal:&Inkommande samtal:&Utgående samtal:&Aktivera ZRTP/SRTP-krypteringInställningar för ZRTPDu måste fylla i ett användarnamn för ditt SIP-konto.Du måste fylla i ett domännamn för ditt SIP-konto.
Detta kan vara värdnamnet eller IP-adressen för din dator, om du vill ha direktsamtal, PC till PC.Ogiltig domän.Ogiltigt användarnamn.Ogiltigt värde för STUN-server.Description of .wav files in file dialogRingsignalerVälj ringsignalDescription of .wav files in file dialogAlla filerSnabbmeddelandeNärvaroTransport/NATAKA AM&FA&KA OP:SIP-transportUDPTCPT&ransportprotokoll: byteDin närvaro&Publicera tillgänglighet vid uppstartPublicera din tillgänglighet vid uppstart.%1 konverteras till %2WizardFormTwinkle - GuideVärdnamnet, domännamnet eller IP-adressen för STUN-servern.S&TUN-server:SIP-användarnamnet som din leverantör levererat till dig. Detta är användardelen av din SIP-adress, <b>användarnamn</b>@domän.se. Detta kan vara ett telefonnummer.
<br><br>
Detta fält är obligatoriskt.&Domän*:Välj din SIP-tjänsteleverantör. Om din SIP-tjänsteleverantör inte finns med i listan så ska du välja <b>Annan</b> och fylla i inställningarna som du fått från din leverantör.<br><br>
Om du väljer en av de fördefinierade SIP-tjänsteleverantörerna så behöver du endast fylla i ditt namn, användarnamn, autentiseringsnamn och lösenord.&Autentiseringsnamn:&Ditt namn:Ditt SIP-autentiseringsnamn. Ganska ofta är detta samma som ditt SIP-användarnamn. Det kan dock skilja sig.Domändelen av din SIP-adress, användarnamn@<b>domän.se</b>. Istället för en riktig domän så kan detta även vara värdnamnet eller IP-adressen för din <b>SIP-proxy</b>. Om du vill använda direktkommunikation mellan IP-telefon och IP-telefon så kan du fylla i värdnamnet eller IP-adress för din dator.
<br><br>
Detta fält är obligatoriskt.Detta är helt enkelt ditt fullständiga namn, t.ex. Sven Svensson. Det används endast för visning. När du ringer ett samtal kan dock detta namn visas för motparten.SIP-pro&xy:Värdnamnet, domännamnet eller IP-adressen för din SIP-proxy. Om detta är samma värde som för din domän så kan du lämna detta fält tomt.&SIP-tjänsteleverantör:&Lösenord:A&nvändarnamn*:Ditt lösenord för autentisering.&OKAlt+O&AvbrytAlt+AIngen (direktsamtal IP till IP)AnnanGuide för användarprofil:Du måste fylla i ett användarnamn för ditt SIP-konto.Du måste fylla i ett domännamn för ditt SIP-konto.
Detta kan vara värdnamnet eller IP-adressen för din dator, om du vill ha direktsamtal, PC till PC.Ogiltigt värde för SIP-proxy.Ogiltigt värde för STUN-server.YesNoDialog&Ja&Nej