diff options
author | Lubos Dolezel <lubos@dolezel.info> | 2015-06-04 23:36:38 +0200 |
---|---|---|
committer | Lubos Dolezel <lubos@dolezel.info> | 2015-06-04 23:36:38 +0200 |
commit | fc9bb0f554331e755bc5866c61873f9a9db021d6 (patch) | |
tree | 2e3c265020e6894fe385c3502c24e237a8372741 | |
parent | 94bd3c884b9b1ef14895891350db8c1c9eff5d42 (diff) | |
download | twinkle-fc9bb0f554331e755bc5866c61873f9a9db021d6.tar twinkle-fc9bb0f554331e755bc5866c61873f9a9db021d6.tar.gz twinkle-fc9bb0f554331e755bc5866c61873f9a9db021d6.tar.lz twinkle-fc9bb0f554331e755bc5866c61873f9a9db021d6.tar.xz twinkle-fc9bb0f554331e755bc5866c61873f9a9db021d6.zip |
Updated Czech translation
-rw-r--r-- | src/gui/lang/twinkle_cs.ts | 122 | ||||
-rw-r--r-- | src/gui/lang/twinkle_de.ts | 12 | ||||
-rw-r--r-- | src/gui/lang/twinkle_fr.ts | 12 | ||||
-rw-r--r-- | src/gui/lang/twinkle_nl.ts | 12 | ||||
-rw-r--r-- | src/gui/lang/twinkle_ru.ts | 12 | ||||
-rw-r--r-- | src/gui/lang/twinkle_sv.ts | 12 | ||||
-rw-r--r-- | src/gui/lang/twinkle_xx.ts | 12 |
7 files changed, 139 insertions, 55 deletions
diff --git a/src/gui/lang/twinkle_cs.ts b/src/gui/lang/twinkle_cs.ts index e6ffbc3..fd7191d 100644 --- a/src/gui/lang/twinkle_cs.ts +++ b/src/gui/lang/twinkle_cs.ts @@ -1,6 +1,6 @@ <?xml version="1.0" encoding="utf-8"?> <!DOCTYPE TS> -<TS version="2.0"> +<TS version="2.1" language="cs" sourcelanguage="en"> <context> <name>AddressCardForm</name> <message> @@ -57,7 +57,7 @@ </message> <message> <source>&Cancel</source> - <translation>Zrušit (Es&c)</translation> + <translation>Zrušit</translation> </message> <message> <source>Alt+C</source> @@ -76,15 +76,15 @@ <name>AddressTableModel</name> <message> <source>Name</source> - <translation type="unfinished">Jméno</translation> + <translation>Jméno</translation> </message> <message> <source>Phone</source> - <translation type="unfinished">Telefon</translation> + <translation>Telefon</translation> </message> <message> <source>Remark</source> - <translation type="unfinished">Poznámka</translation> + <translation>Poznámka</translation> </message> </context> <context> @@ -826,15 +826,15 @@ Pokud se připojíte k nějaké síti později, musíte Twinkle spustit znovu. T </message> <message> <source>Transferred by: %1</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Přesměroval: %1</translation> </message> <message> <source>Cannot open web browser: %1</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Nemohu otevřit webový prohlížeč: %1</translation> </message> <message> <source>Configure your web browser in the system settings.</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Změňte nastavení vašeho prohlížeče v systémovém nastavení.</translation> </message> </context> <context> @@ -1216,15 +1216,15 @@ Ke snadnému zapamatování si profilu je možné použít k označení profilu </message> <message> <source>Number of calls:</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Počet hovorů:</translation> </message> <message> <source>###</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation># # #</translation> </message> <message> <source>Total call duration:</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Celkové trvání hovorů:</translation> </message> </context> <context> @@ -1297,7 +1297,7 @@ With this option you request your SIP provider to hide your identity from the ca </message> <message> <source>F10</source> - <translation type="unfinished">F10</translation> + <translation>F10</translation> </message> </context> <context> @@ -1431,11 +1431,11 @@ With this option you request your SIP provider to hide your identity from the ca </message> <message> <source>F10</source> - <translation type="unfinished">F10</translation> + <translation>F10</translation> </message> <message> <source>Size</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Velikost</translation> </message> </context> <context> @@ -2329,7 +2329,7 @@ Pokud je SAS shodný na obou stranách, klikněte na ikonku zámečku. Lze se o </message> <message> <source>F10</source> - <translation type="unfinished">F10</translation> + <translation>F10</translation> </message> <message> <source>Diamondcard</source> @@ -2337,11 +2337,11 @@ Pokud je SAS shodný na obou stranách, klikněte na ikonku zámečku. Lze se o </message> <message> <source>Manual</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Příručka</translation> </message> <message> <source>&Manual</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>&Příručka</translation> </message> <message> <source>Sign up</source> @@ -2381,91 +2381,91 @@ Pokud je SAS shodný na obou stranách, klikněte na ikonku zámečku. Lze se o </message> <message> <source>Call</source> - <translation type="unfinished">Volat</translation> + <translation>Volat</translation> </message> <message> <source>&Answer</source> - <translation type="unfinished">&Odpovědět</translation> + <translation>Přijm&out</translation> </message> <message> <source>Answer</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Přijmout</translation> </message> <message> <source>&Bye</source> - <translation type="unfinished">Zavěsit (&Bye)</translation> + <translation>Zavěsit (&Bye)</translation> </message> <message> <source>Bye</source> - <translation type="unfinished">Zavěsit</translation> + <translation>Zavěsit</translation> </message> <message> <source>&Reject</source> - <translation type="unfinished">&Odmítnout</translation> + <translation>&Odmítnout</translation> </message> <message> <source>Reject</source> - <translation type="unfinished">Odmítnout</translation> + <translation>Odmítnout</translation> </message> <message> <source>&Hold</source> - <translation type="unfinished">&Podržet</translation> + <translation>&Podržet</translation> </message> <message> <source>Hold</source> - <translation type="unfinished">Podržet</translation> + <translation>Podržet</translation> </message> <message> <source>R&edirect...</source> - <translation type="unfinished">&Přesměrovat...</translation> + <translation>&Přesměrovat...</translation> </message> <message> <source>Redirect</source> - <translation type="unfinished">Přesměrovat</translation> + <translation>Přesměrovat</translation> </message> <message> <source>&Dtmf...</source> - <translation type="unfinished">&DTMF...</translation> + <translation>&DTMF...</translation> </message> <message> <source>Dtmf</source> - <translation type="unfinished">DTMF</translation> + <translation>DTMF</translation> </message> <message> <source>&Terminal capabilities...</source> - <translation type="unfinished">&Parametry protistrany...</translation> + <translation>&Parametry protistrany...</translation> </message> <message> <source>&Redial</source> - <translation type="unfinished">&Opakovat</translation> + <translation>&Opakovat</translation> </message> <message> <source>Redial</source> - <translation type="unfinished">Opakovat</translation> + <translation>Opakovat</translation> </message> <message> <source>&Conference</source> - <translation type="unfinished">&Konference</translation> + <translation>&Konference</translation> </message> <message> <source>Conf</source> - <translation type="unfinished">Konference</translation> + <translation>Konference</translation> </message> <message> <source>&Mute</source> - <translation type="unfinished">&Ztišit</translation> + <translation>&Ztišit</translation> </message> <message> <source>Mute</source> - <translation type="unfinished">Ztišit</translation> + <translation>Ztišit</translation> </message> <message> <source>Trans&fer...</source> - <translation type="unfinished">&Zprostředkovat...</translation> + <translation>&Zprostředkovat...</translation> </message> <message> <source>Xfer</source> - <translation type="unfinished">Zprostředkovat</translation> + <translation>Zprostředkovat</translation> </message> </context> <context> @@ -2563,15 +2563,15 @@ Pokud je SAS shodný na obou stranách, klikněte na ikonku zámečku. Lze se o </message> <message> <source>F10</source> - <translation type="unfinished">F10</translation> + <translation>F10</translation> </message> <message> <source>F12</source> - <translation type="unfinished">F12</translation> + <translation>F12</translation> </message> <message> <source>F11</source> - <translation type="unfinished">F11</translation> + <translation>F11</translation> </message> </context> <context> @@ -3097,15 +3097,15 @@ Please select a profile.</source> </message> <message> <source>F10</source> - <translation type="unfinished">F10</translation> + <translation>F10</translation> </message> <message> <source>F11</source> - <translation type="unfinished">F11</translation> + <translation>F11</translation> </message> <message> <source>F12</source> - <translation type="unfinished">F12</translation> + <translation>F12</translation> </message> </context> <context> @@ -3651,11 +3651,23 @@ If before answering a call, the microphone or speaker appears to be invalid, a w </message> <message> <source>W&eb browser command:</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Příkaz pro webový prohlížeč:</translation> </message> <message> <source>Command to start your web browser. If you leave this field empty Twinkle will try to figure out your default web browser.</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Příkaz pro spuštění webového prohlížeče. Pokud ponecháte toto pole prázdné, Twinkle se pokusí zjistit váš výchozí prohlížeč.</translation> + </message> + <message> + <source>512</source> + <translation>512</translation> + </message> + <message> + <source>1024</source> + <translation>1024</translation> + </message> + <message> + <source>Tip: for crackling sound with PulseAudio, set play period size to maximum.</source> + <translation>Tip: při praskajícím zvuku s PulseAudio nastavte nejvyšší periodu pro ALSA play.</translation> </message> </context> <context> @@ -3670,7 +3682,7 @@ If before answering a call, the microphone or speaker appears to be invalid, a w </message> <message> <source>Incoming Call</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Příchozí hovor</translation> </message> </context> <context> @@ -3713,7 +3725,7 @@ If before answering a call, the microphone or speaker appears to be invalid, a w </message> <message> <source>F10</source> - <translation type="unfinished">F10</translation> + <translation>F10</translation> </message> </context> <context> @@ -3796,7 +3808,7 @@ If before answering a call, the microphone or speaker appears to be invalid, a w </message> <message> <source>F10</source> - <translation type="unfinished">F10</translation> + <translation>F10</translation> </message> </context> <context> @@ -4020,7 +4032,7 @@ nasměrované na lokální porty na vašem počítači.</translation> </message> <message> <source>Cannot open ALSA driver for PCM capture</source> - <translation type="unfinished">Nelze otevřít ALSA ovladač pro PCM nahrávání</translation> + <translation>Nelze otevřít ALSA ovladač pro PCM nahrávání</translation> </message> <message> <source>Cannot receive incoming TCP connections.</source> @@ -4040,7 +4052,7 @@ nasměrované na lokální porty na vašem počítači.</translation> </message> <message> <source>Cannot lock %1 .</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Nemohu uzamknout %1.</translation> </message> </context> <context> @@ -5774,7 +5786,7 @@ Asterisk podporuje "unsollicited message waiting indication". </message> <message> <source>Transport/NAT</source> - <translation type="unfinished">Transport/NAT</translation> + <translation>Přenos/NAT</translation> </message> <message> <source>Add q-value to registration</source> @@ -5946,11 +5958,11 @@ Asterisk podporuje "unsollicited message waiting indication". </message> <message> <source>Send UDP NAT keep alive packets.</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Posílat UDP pakety pro udržení spojení přes NAT.</translation> </message> <message> <source>If you have enabled STUN or NAT keep alive, then Twinkle will send keep alive packets at this interval rate to keep the address bindings in your NAT device alive.</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Pokud máte povolený STUN nebo NAT keep alive, pak bude Twinkle zasílat udržovací pakety s tímto intervalem, aby byla udržena mapování na vašem NATu.</translation> </message> </context> <context> diff --git a/src/gui/lang/twinkle_de.ts b/src/gui/lang/twinkle_de.ts index fa83635..f51af3a 100644 --- a/src/gui/lang/twinkle_de.ts +++ b/src/gui/lang/twinkle_de.ts @@ -3680,6 +3680,18 @@ Stattdessen zeigt Twinkle in beiden Fällen eine Warnung.</p> <source>Command to start your web browser. If you leave this field empty Twinkle will try to figure out your default web browser.</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> + <message> + <source>512</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>1024</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Tip: for crackling sound with PulseAudio, set play period size to maximum.</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> </context> <context> <name>SysTrayPopup</name> diff --git a/src/gui/lang/twinkle_fr.ts b/src/gui/lang/twinkle_fr.ts index 8b43deb..b40864c 100644 --- a/src/gui/lang/twinkle_fr.ts +++ b/src/gui/lang/twinkle_fr.ts @@ -3676,6 +3676,18 @@ If before answering a call, the microphone or speaker appears to be invalid, a w <source>Command to start your web browser. If you leave this field empty Twinkle will try to figure out your default web browser.</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> + <message> + <source>512</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>1024</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Tip: for crackling sound with PulseAudio, set play period size to maximum.</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> </context> <context> <name>SysTrayPopup</name> diff --git a/src/gui/lang/twinkle_nl.ts b/src/gui/lang/twinkle_nl.ts index 6e6722f..c1e2a65 100644 --- a/src/gui/lang/twinkle_nl.ts +++ b/src/gui/lang/twinkle_nl.ts @@ -3737,6 +3737,18 @@ Als voor het beantwoorden van een inkomend gesprek, de microfoon of speaker onbe <source>Command to start your web browser. If you leave this field empty Twinkle will try to figure out your default web browser.</source> <translation>Het commando waamee uw web browser kan worden opgestart. Als u dit veld leeg laat, dan zal Twinkle zelf proberen om uw standaard web browser op te starten.</translation> </message> + <message> + <source>512</source> + <translation type="unfinished">512</translation> + </message> + <message> + <source>1024</source> + <translation type="unfinished">1024</translation> + </message> + <message> + <source>Tip: for crackling sound with PulseAudio, set play period size to maximum.</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> </context> <context> <name>SysTrayPopup</name> diff --git a/src/gui/lang/twinkle_ru.ts b/src/gui/lang/twinkle_ru.ts index bf63c18..ff0e09e 100644 --- a/src/gui/lang/twinkle_ru.ts +++ b/src/gui/lang/twinkle_ru.ts @@ -3575,6 +3575,18 @@ Depending on your SIP provider the network might provide ring back tone or an an <source>Command to start your web browser. If you leave this field empty Twinkle will try to figure out your default web browser.</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> + <message> + <source>512</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>1024</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Tip: for crackling sound with PulseAudio, set play period size to maximum.</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> </context> <context> <name>SysTrayPopup</name> diff --git a/src/gui/lang/twinkle_sv.ts b/src/gui/lang/twinkle_sv.ts index 37a3e64..e1fe6d6 100644 --- a/src/gui/lang/twinkle_sv.ts +++ b/src/gui/lang/twinkle_sv.ts @@ -3576,6 +3576,18 @@ Depending on your SIP provider the network might provide ring back tone or an an <source>Command to start your web browser. If you leave this field empty Twinkle will try to figure out your default web browser.</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> + <message> + <source>512</source> + <translation type="unfinished">512</translation> + </message> + <message> + <source>1024</source> + <translation type="unfinished">1024</translation> + </message> + <message> + <source>Tip: for crackling sound with PulseAudio, set play period size to maximum.</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> </context> <context> <name>SysTrayPopup</name> diff --git a/src/gui/lang/twinkle_xx.ts b/src/gui/lang/twinkle_xx.ts index 1c2174f..a24f968 100644 --- a/src/gui/lang/twinkle_xx.ts +++ b/src/gui/lang/twinkle_xx.ts @@ -3360,6 +3360,18 @@ Depending on your SIP provider the network might provide ring back tone or an an <source>Command to start your web browser. If you leave this field empty Twinkle will try to figure out your default web browser.</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> + <message> + <source>512</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>1024</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Tip: for crackling sound with PulseAudio, set play period size to maximum.</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> </context> <context> <name>SysTrayPopup</name> |