# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public
# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this
# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/.
addtags = Wobznamjenja pśidaś
alreadyhaveacct = Sćo južo wužywaŕ Pocket?
continueff = Z Firefox pókšacowaś
errorgeneric = Pśi składowanju do Pocket jo zmólka nastała.
learnmore = Dalšne informacije
loginnow = Pśizjawiś
maxtaglength = Wobznamjenja su na 25 znamuškow wobgranicowane
mustbeconnected = Musyśo z internetom zwězany byś, aby do Pocket składował. Pšosym pśeglědajśo swój zwisk a wopytajśo hyšći raz.
onlylinkssaved = Jano wótkaze daju se składowaś
pagenotsaved = Bok njejo se składł
pageremoved = Bok jo se wótwónoźeł
pagesaved = Do Pocket skłaźony
processingremove = Bok se wótwónoźujo…
processingtags = Wobznamjenja se pśidawaju…
removepage = Bok wótwónoźeś
save = Składowaś
saving = Składujo se…
signupemail = Registrěrujśo se z mejlku
signuptosave = Registrěrujśo se za Pocket. Jo dermo.
suggestedtags = Naraźone wobznamjenja
tagline = Składujśo nastawki a wideo z Firefox, aby se je kuždy cas w Pocket na kuždem rěźe woglědał.
taglinestory_one = Klikniśo na tłocašk Pocket, aby nastawk, wideo abo bok z Firefox składował.
taglinestory_two = Se w Pocket na kuždem rěźee kuždy cas woglědaś.
tagssaved = Wobznamjenja su se pśidali
tos = Gaž pókšacujośo, zwólijośo do wužywarskich wuměnjenjow a pšawidłow priwatnosći Pocket
tryitnow = Wopytajśo to něnto
signinfirefox = Z Firefox pśizjawiś
signupfirefox = Z Firefox registrěrowaś
viewlist = Lisćinu pokazaś
# LOCALIZATION NOTE(pocket-button.label, pocket-button.tooltiptext, saveToPocketCmd.label, saveLinkToPocketCmd.label, pocketMenuitem.label):
# "Pocket" is a brand name.
pocket-button.label = Pocket
pocket-button.tooltiptext = Do Pocket składowaś
saveToPocketCmd.label = Bok do Pocket składowaś
saveToPocketCmd.accesskey = b
saveLinkToPocketCmd.label = Wótkaz do Pocket składowaś
saveLinkToPocketCmd.accesskey = w
pocketMenuitem.label = Lisćinu Pocket pokazaś