# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public # License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this # file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/. addtags = Wobznamjenja pśidaś alreadyhaveacct = Sćo južo wužywaŕ Pocket? continueff = Z Firefox pókšacowaś errorgeneric = Pśi składowanju do Pocket jo zmólka nastała. learnmore = Dalšne informacije loginnow = Pśizjawiś maxtaglength = Wobznamjenja su na 25 znamuškow wobgranicowane mustbeconnected = Musyśo z internetom zwězany byś, aby do Pocket składował. Pšosym pśeglědajśo swój zwisk a wopytajśo hyšći raz. onlylinkssaved = Jano wótkaze daju se składowaś pagenotsaved = Bok njejo se składł pageremoved = Bok jo se wótwónoźeł pagesaved = Do Pocket skłaźony processingremove = Bok se wótwónoźujo… processingtags = Wobznamjenja se pśidawaju… removepage = Bok wótwónoźeś save = Składowaś saving = Składujo se… signupemail = Registrěrujśo se z mejlku signuptosave = Registrěrujśo se za Pocket. Jo dermo. suggestedtags = Naraźone wobznamjenja tagline = Składujśo nastawki a wideo z Firefox, aby se je kuždy cas w Pocket na kuždem rěźe woglědał. taglinestory_one = Klikniśo na tłocašk Pocket, aby nastawk, wideo abo bok z Firefox składował. taglinestory_two = Se w Pocket na kuždem rěźee kuždy cas woglědaś. tagssaved = Wobznamjenja su se pśidali tos = Gaž pókšacujośo, zwólijośo do wužywarskich wuměnjenjow a pšawidłow priwatnosći Pocket tryitnow = Wopytajśo to něnto signinfirefox = Z Firefox pśizjawiś signupfirefox = Z Firefox registrěrowaś viewlist = Lisćinu pokazaś # LOCALIZATION NOTE(pocket-button.label, pocket-button.tooltiptext, saveToPocketCmd.label, saveLinkToPocketCmd.label, pocketMenuitem.label): # "Pocket" is a brand name. pocket-button.label = Pocket pocket-button.tooltiptext = Do Pocket składowaś saveToPocketCmd.label = Bok do Pocket składowaś saveToPocketCmd.accesskey = b saveLinkToPocketCmd.label = Wótkaz do Pocket składowaś saveLinkToPocketCmd.accesskey = w pocketMenuitem.label = Lisćinu Pocket pokazaś