diff options
Diffstat (limited to 'browser/extensions/pocket/locale')
52 files changed, 2195 insertions, 0 deletions
diff --git a/browser/extensions/pocket/locale/ast/pocket.properties b/browser/extensions/pocket/locale/ast/pocket.properties new file mode 100644 index 000000000..c32e53b54 --- /dev/null +++ b/browser/extensions/pocket/locale/ast/pocket.properties @@ -0,0 +1,43 @@ +# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public +# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this +# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/. + +addtags = Amestar etiquetes +alreadyhaveacct = ¿Yá yes un usuariu de Pocket? +continueff = Siguir con Firefox +errorgeneric = Hebo un fallu tentando de guardar en Pocket. +learnmore = Depriendi más +loginnow = Aniciar sesión +maxtaglength = Les etiquetes lléndense a 25 caráuteres +mustbeconnected = Has tar coneutáu a internet pa guardar en Pocket. Comprueba la to conexón y volvi tentalo, por favor. +onlylinkssaved = Namái puen guardase enllaces +pagenotsaved = Páxina non guardada +pageremoved = Páxina desaniciada +pagesaved = Guardóse en Pocket +processingremove = Desaniciando páxina… +processingtags = Amestando etiquetes… +removepage = Desanicia páxina +save = Guardar +saving = Guardando… +signupemail = Rexistrase con corréu +signuptosave = Rexístrate en Pocket. Ye de baldre. +suggestedtags = Etiquetes suxeríes +tagline = Guardar artículos y vídeos dende Firefox pa ver en Pocket o en cualquier preséu, en cualquier momentu. +taglinestory_one = Fai clic nel botón de Pocket pa guardar cualquier artículu, videu o páxina dende Firefox. +taglinestory_two = Ver en Pocker o en cualquier preséu, en cualquier momentu. +tagssaved = Etiquetes amestaes +tos = Sigiuiendo, tas acordies colos <a href="%1$S" target="_blank">Términos de Serviciu</a> y la <a href="%2$S" target="_blank">Política de privacidá</a> de Pocket +tryitnow = Pruébalu agora +signinfirefox = Anicia sesión con Firefox +signupfirefox = Rexístrate con Firefox +viewlist = Ver llista + +# LOCALIZATION NOTE(pocket-button.label, pocket-button.tooltiptext, saveToPocketCmd.label, saveLinkToPocketCmd.label, pocketMenuitem.label): +# "Pocket" is a brand name. +pocket-button.label = Pocket +pocket-button.tooltiptext = Guardar en Pocket +saveToPocketCmd.label = Guardar páxina en Pocket +saveToPocketCmd.accesskey = k +saveLinkToPocketCmd.label = Guardar enllaz en Pocket +saveLinkToPocketCmd.accesskey = o +pocketMenuitem.label = Ver la llista de Pocket diff --git a/browser/extensions/pocket/locale/az/pocket.properties b/browser/extensions/pocket/locale/az/pocket.properties new file mode 100644 index 000000000..a228ca026 --- /dev/null +++ b/browser/extensions/pocket/locale/az/pocket.properties @@ -0,0 +1,43 @@ +# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public +# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this +# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/. + +addtags = Etiket əlavə et +alreadyhaveacct = Artıq Pocket istifadəçisisiniz? +continueff = Firefox ilə davam et +errorgeneric = Pocket-ə saxlarkən xəta baş verdi. +learnmore = Ətraflı Öyrən +loginnow = Daxil ol +maxtaglength = Etiketlər 25 simvol ilə limitlidir +mustbeconnected = Pocket-ə saxlamaq üçün internetə qoşulu olmalısınız. Lütfən internetə qoşulu olduğunuza əmin olub təkrar yoxlayın. +onlylinkssaved = Ancaq keçidlər saxlana bilər +pagenotsaved = Səhifə saxlanmadı +pageremoved = Səhifə silindi +pagesaved = Pocket-ə saxlandı +processingremove = Səhifə silinir… +processingtags = Etiketlər əlavə edilir… +removepage = Səhifəni sil +save = Saxla +saving = Saxlanır… +signupemail = E-poçt ilə qeyd ol +signuptosave = Pocket üçün qeyd ol. Bu pulsuzdur. +suggestedtags = Məsləhərli etiketlər +tagline = Firefoxdan məqalə və videoları Pocket-ə saxlayın, istədiyiniz vaxt, istədiyiniz yerdə baxın. +taglinestory_one = Firefoxda hər hansı bir məqalə, video və ya səhifəni saxlamaq üçün Pocket Düyməsinə klikləyin. +taglinestory_two = İstənilən cihazda, istənilən vaxt Pocket-də görün. +tagssaved = Etiketlər əlavə edildi +tos = Davam etməklə, Pocket-in <a href="%1$S" target="_blank">İstifadə Şərtləri</a> və <a href="%2$S" target="_blank">Məxfilik Siyasəti</a> ilə razılaşmış olursunuz +tryitnow = İndi Yoxlayın +signinfirefox = Firefox ilə daxil ol +signupfirefox = Firefox ilə qeyd ol +viewlist = Siyahını gör + +# LOCALIZATION NOTE(pocket-button.label, pocket-button.tooltiptext, saveToPocketCmd.label, saveLinkToPocketCmd.label, pocketMenuitem.label): +# "Pocket" is a brand name. +pocket-button.label = Pocket +pocket-button.tooltiptext = Pocket-ə Saxla +saveToPocketCmd.label = Səhifəni Pocket-ə Saxla +saveToPocketCmd.accesskey = k +saveLinkToPocketCmd.label = Keçidi Pocket-ə Saxla +saveLinkToPocketCmd.accesskey = o +pocketMenuitem.label = Pocket Siyahısını Gör diff --git a/browser/extensions/pocket/locale/bg/pocket.properties b/browser/extensions/pocket/locale/bg/pocket.properties new file mode 100644 index 000000000..ba86dd7f6 --- /dev/null +++ b/browser/extensions/pocket/locale/bg/pocket.properties @@ -0,0 +1,43 @@ +# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public +# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this +# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/. + +addtags = Добавяне на етикети +alreadyhaveacct = Вече сте потребител на Pocket? +continueff = Продължаване с Firefox +errorgeneric = Получи се грешка при опит за запис в Pocket. +learnmore = Научете повече +loginnow = Вписване +maxtaglength = Етикетите могат да са до 25 знака +mustbeconnected = Трябва да сте свързан към Интернет, за да запазвате в Pocket. Моля, проверете свързаността си с Интернет и пробвайте отново. +onlylinkssaved = Могат да бъдат запазвани само връзки +pagenotsaved = Страницата не е запазена +pageremoved = Страницата е премахната +pagesaved = Запазена в Pocket +processingremove = Премахване на страница… +processingtags = Добавяне на етикети… +removepage = Премахване на страница +save = Запазване +saving = Запазване… +signupemail = Регистриране с мейл +signuptosave = Регистрирайте се в Pocket. Безплатно е. +suggestedtags = Предложени етикети +tagline = Запазвайте статии и видеота от Firefox и можете да ги преглеждате в Pocket на всяко устройство по всяко време. +taglinestory_one = Щракнете на бутона на Pocket за запазване на статия, видео или страница от Firefox. +taglinestory_two = Преглеждайте в Pocket на всяко устройство и по всяко време. +tagssaved = Етикетите са добавени +tos = Продължавайки, вие се съгласявате с <a href="%1$S" target="_blank">Условията за ползване</a> и <a href="%2$S" target="_blank">Политиката за поверителност</a> на Pocket +tryitnow = Опитайте сега +signinfirefox = Вписване с Firefox +signupfirefox = Регистриране с Firefox +viewlist = Преглед на списъка + +# LOCALIZATION NOTE(pocket-button.label, pocket-button.tooltiptext, saveToPocketCmd.label, saveLinkToPocketCmd.label, pocketMenuitem.label): +# "Pocket" is a brand name. +pocket-button.label = Pocket +pocket-button.tooltiptext = Запазване в Pocket +saveToPocketCmd.label = Запазване на страницата в Pocket +saveToPocketCmd.accesskey = с +saveLinkToPocketCmd.label = Запазване на връзката в Pocket +saveLinkToPocketCmd.accesskey = в +pocketMenuitem.label = Преглед списъка на Pocket diff --git a/browser/extensions/pocket/locale/bn-BD/pocket.properties b/browser/extensions/pocket/locale/bn-BD/pocket.properties new file mode 100644 index 000000000..7a43edad1 --- /dev/null +++ b/browser/extensions/pocket/locale/bn-BD/pocket.properties @@ -0,0 +1,43 @@ +# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public +# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this +# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/. + +addtags = ট্যাগ যোগ করুন +alreadyhaveacct = আপনি Pocket ব্যবহার করছেন? +continueff = Firefox ব্যবহার চালিয়ে যান +errorgeneric = Pocket এ সংরক্ষণ করতে ত্রুটি ঘটেছে। +learnmore = আরও জানুন +loginnow = লগ ইন +maxtaglength = ট্যাগ ২৫ অক্ষরের মধ্যে সীমাবদ্ধ +mustbeconnected = Pocket এ কোন কিছু সংরক্ষণ করে রাখতে চাইলে, ইন্টারনেটে সংযুক্ত থাকতে হবে। ইন্টারনেট সংযোগ পরীক্ষা করুন এবং আবার চেষ্টা করুন। +onlylinkssaved = শুধু লিঙ্ক সংরক্ষণ করা যাবে +pagenotsaved = পাতা সংরক্ষণ করা হয়নি +pageremoved = পাতা অপসারণ করা হয়েছে +pagesaved = Pocket এ সংরক্ষিত হয়েছে +processingremove = পাতা অপসারিত হচ্ছে… +processingtags = ট্যাগ যুক্ত করা হচ্ছে… +removepage = পেজ মুছে ফেলুন +save = সংরক্ষণ +saving = সংরক্ষণ করা হচ্ছে... +signupemail = ইমেইল দিয়ে সাইন আপ করুন +signuptosave = Pocket সাইন আপ করুন। এটি মুফত। +suggestedtags = প্রস্তাবিত ট্যাগ +tagline = Pocket এর মাধ্যমে যেকোন সময়, যেকোন ডিভাইসে নিবন্ধ এবং ভিডিও দেখতে Firefox থেকে সেগুলো সংরক্ষণ করুন। +taglinestory_one = Firefox থেকে আর্টিকেল, ভিডিও বা পৃষ্ঠা সংরক্ষণ করার জন্য Pocket বাটন ক্লিক করুন। +taglinestory_two = যেকোন সময়ে, যেকোন স্থানে Pocket এ দেখুন। +tagssaved = ট্যাগ যোগ করা হয়েছে +tos = এটি অব্যহত রেখে, আপনি Pocket এর <a href="%1$S" target="_blank">সেবার শর্তাবলী</a> এবং <a href="%2$S" target="_blank">গোপনীয়তা নীতিমালায়</a> সম্মত হবেন। +tryitnow = এখনই ব্যবহার করুন +signinfirefox = ফায়ারফক্স দিয়ে সাইন ইন করুন +signupfirefox = ফায়ারফক্স দিয়ে সাইন আপ করুন +viewlist = তালিকা দেখুন + +# LOCALIZATION NOTE(pocket-button.label, pocket-button.tooltiptext, saveToPocketCmd.label, saveLinkToPocketCmd.label, pocketMenuitem.label): +# "Pocket" is a brand name. +pocket-button.label = Pocket +pocket-button.tooltiptext = Pocket এ সংরক্ষণ করুন +saveToPocketCmd.label = Pocket এ পাতাটি সংরক্ষণ করুন k +saveToPocketCmd.accesskey = k +saveLinkToPocketCmd.label = Pocket এ লিঙ্কটি সংরক্ষণ করুন o +saveLinkToPocketCmd.accesskey = o +pocketMenuitem.label = Pocket তালিকা দেখুন diff --git a/browser/extensions/pocket/locale/cs/pocket.properties b/browser/extensions/pocket/locale/cs/pocket.properties new file mode 100644 index 000000000..619b0a01a --- /dev/null +++ b/browser/extensions/pocket/locale/cs/pocket.properties @@ -0,0 +1,43 @@ +# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public +# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this +# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/. + +addtags = Přidat štítky +alreadyhaveacct = Jste již uživatel služby Pocket? +continueff = Pokračovat pomocí Firefoxu +errorgeneric = Při pokusu o uložení do služby Pocket došlo k chybě. +learnmore = Zjistit více +loginnow = Přihlásit se +maxtaglength = Štítky jsou omezeny na 25 znaků +mustbeconnected = Abyste mohli ukládat do služby Pocket, musíte být připojeni k internetu. Zkontrolujte prosím své připojení a zkuste to znovu. +onlylinkssaved = Pouze odkazy mohou být uloženy +pagenotsaved = Stránka nebyla uložena +pageremoved = Stránka byla odstraněna +pagesaved = Uloženo do služby Pocket +processingremove = Odstraňování stránky… +processingtags = Přidávání štítků… +removepage = Odstranit stránku +save = Uložit +saving = Ukládání… +signupemail = Registrace e-mailem +signuptosave = Registrujte se do služby Pocket. Je to zdarma. +suggestedtags = Doporučené štítky +tagline = Ukládejte si články a videa z Firefoxu pro zobrazení ve službě Pocket kdykoliv a na jakémkoli zařízení. +taglinestory_one = Klepněte na tlačítko služby Pocket pro uložení jakéhokoliv článku, videa nebo stránky přímo z Firefoxu. +taglinestory_two = Zobrazení ve službě Pocket kdykoliv a na jakémkoliv zařízení. +tagssaved = Štítky přidány +tos = Pokračování souhlasíte s <a href="%1$S" target="_blank">Podmínkami služby</a> Pocket a <a href="%2$S" target="_blank">Zásadami ochrany osobních údajů</a> +tryitnow = Vyzkoušejte nyní +signinfirefox = Přihlášení ve Firefoxu +signupfirefox = Registrace ve Firefoxu +viewlist = Zobrazit seznam + +# LOCALIZATION NOTE(pocket-button.label, pocket-button.tooltiptext, saveToPocketCmd.label, saveLinkToPocketCmd.label, pocketMenuitem.label): +# "Pocket" is a brand name. +pocket-button.label = Pocket +pocket-button.tooltiptext = Uloží do služby Pocket +saveToPocketCmd.label = Uložit stránku do služby Pocket +saveToPocketCmd.accesskey = k +saveLinkToPocketCmd.label = Uložit odkaz do služby Pocket +saveLinkToPocketCmd.accesskey = o +pocketMenuitem.label = Zobrazit seznam služby Pocket diff --git a/browser/extensions/pocket/locale/da/pocket.properties b/browser/extensions/pocket/locale/da/pocket.properties new file mode 100644 index 000000000..5e5438359 --- /dev/null +++ b/browser/extensions/pocket/locale/da/pocket.properties @@ -0,0 +1,43 @@ +# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public +# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this +# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/. + +addtags = Tilføj tags +alreadyhaveacct = Er du allerede Pocket-bruger? +continueff = Fortsæt med Firefox +errorgeneric = Der opstod en fejl ved forsøg på at gemme til Pocket. +learnmore = Læs mere +loginnow = Log ind +maxtaglength = Tags er begrænset til 25 tegn +mustbeconnected = Du skal have forbindelse til internettet for at kunne gemme til Pocket. Kontroller din internetforbindelse og prøv igen. +onlylinkssaved = Kun links kan gemmes +pagenotsaved = Siden blev ikke gemt +pageremoved = Siden er fjernet +pagesaved = Gemt til Pocket +processingremove = Fjerner side… +processingtags = Tilføjer tags… +removepage = Fjern side +save = Gem +saving = Gemmer… +signupemail = Log ind med mailadresse +signuptosave = Meld dig til Pocket. Det er gratis. +suggestedtags = Foreslåede tags +tagline = Gemmer artikler og videoer fra Firefox i Pocket, så du senere kan se dem hvor og hvornår, du har lyst. +taglinestory_one = Klik på knappen Pocket for at gemme en artikel, video eller webside fra Firefox. +taglinestory_two = Se i Pocket hvor og hvornår, du har lyst. +tagssaved = Tags tilføjet +tos = Fortsætter du, accepterer du Pockets <a href="%1$S" target="_blank">tjenestevilkår</a> og <a href="%2$S" target="_blank">privatlivspolitik</a> +tryitnow = Prøv det nu +signinfirefox = Log ind med Firefox +signupfirefox = Meld dig til med Firefox +viewlist = Vis liste + +# LOCALIZATION NOTE(pocket-button.label, pocket-button.tooltiptext, saveToPocketCmd.label, saveLinkToPocketCmd.label, pocketMenuitem.label): +# "Pocket" is a brand name. +pocket-button.label = Pocket +pocket-button.tooltiptext = Gem til Pocket +saveToPocketCmd.label = Gem siden til Pocket +saveToPocketCmd.accesskey = k +saveLinkToPocketCmd.label = Gem link til Pocket +saveLinkToPocketCmd.accesskey = o +pocketMenuitem.label = Vis Pocket-liste diff --git a/browser/extensions/pocket/locale/de/pocket.properties b/browser/extensions/pocket/locale/de/pocket.properties new file mode 100644 index 000000000..f02f5da05 --- /dev/null +++ b/browser/extensions/pocket/locale/de/pocket.properties @@ -0,0 +1,43 @@ +# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public +# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this +# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/. + +addtags = Tags hinzufügen +alreadyhaveacct = Sind Sie bereits Pocket-Nutzer? +continueff = Mit Firefox fortfahren +errorgeneric = Beim Speichern des Links bei Pocket ist ein Fehler aufgetreten. +learnmore = Mehr erfahren +loginnow = Anmelden +maxtaglength = Tags dürfen höchsten 25 Zeichen lang sein. +mustbeconnected = Bitte überprüfen Sie, ob Sie mit dem Internet verbunden sind. +onlylinkssaved = Es können nur Links gespeichert werden +pagenotsaved = Seite nicht gespeichert +pageremoved = Seite entfernt +pagesaved = Bei Pocket gespeichert +processingremove = Seite wird entfernt… +processingtags = Tags werden hinzugefügt… +removepage = Seite entfernen +save = Speichern +saving = Speichern… +signupemail = Mit E-Mail registrieren +signuptosave = Registrieren Sie sich bei Pocket. Das ist kostenlos. +suggestedtags = Vorgeschlagene Tags +tagline = Speichern Sie Artikel und Videos aus Firefox bei Pocket, um sie jederzeit und auf jedem Gerät ansehen zu können. +taglinestory_one = Klicken Sie auf die Pocket-Schaltfläche, um beliebige Artikel, Videos und Seiten aus Firefox zu speichern. +taglinestory_two = Lesen Sie diese mit Pocket, jederzeit und auf jedem Gerät. +tagssaved = Tags hinzugefügt +tos = Indem Sie fortfahren, akzeptieren Sie die <a href="%1$S" target="_blank">Nutzungsbedingungen</a> und die <a href="%2$S" target="_blank">Datenschutzerklärung</a> von Pocket. +tryitnow = Jetzt ausprobieren +signinfirefox = Mit Firefox anmelden +signupfirefox = Mit Firefox registrieren +viewlist = Liste anzeigen + +# LOCALIZATION NOTE(pocket-button.label, pocket-button.tooltiptext, saveToPocketCmd.label, saveLinkToPocketCmd.label, pocketMenuitem.label): +# "Pocket" is a brand name. +pocket-button.label = Pocket +pocket-button.tooltiptext = Bei Pocket speichern +saveToPocketCmd.label = Seite bei Pocket speichern +saveToPocketCmd.accesskey = b +saveLinkToPocketCmd.label = Link bei Pocket speichern +saveLinkToPocketCmd.accesskey = c +pocketMenuitem.label = Pocket-Liste anzeigen diff --git a/browser/extensions/pocket/locale/dsb/pocket.properties b/browser/extensions/pocket/locale/dsb/pocket.properties new file mode 100644 index 000000000..a878de329 --- /dev/null +++ b/browser/extensions/pocket/locale/dsb/pocket.properties @@ -0,0 +1,43 @@ +# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public +# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this +# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/. + +addtags = Wobznamjenja pśidaś +alreadyhaveacct = Sćo južo wužywaŕ Pocket? +continueff = Z Firefox pókšacowaś +errorgeneric = Pśi składowanju do Pocket jo zmólka nastała. +learnmore = Dalšne informacije +loginnow = Pśizjawiś +maxtaglength = Wobznamjenja su na 25 znamuškow wobgranicowane +mustbeconnected = Musyśo z internetom zwězany byś, aby do Pocket składował. Pšosym pśeglědajśo swój zwisk a wopytajśo hyšći raz. +onlylinkssaved = Jano wótkaze daju se składowaś +pagenotsaved = Bok njejo se składł +pageremoved = Bok jo se wótwónoźeł +pagesaved = Do Pocket skłaźony +processingremove = Bok se wótwónoźujo… +processingtags = Wobznamjenja se pśidawaju… +removepage = Bok wótwónoźeś +save = Składowaś +saving = Składujo se… +signupemail = Registrěrujśo se z mejlku +signuptosave = Registrěrujśo se za Pocket. Jo dermo. +suggestedtags = Naraźone wobznamjenja +tagline = Składujśo nastawki a wideo z Firefox, aby se je kuždy cas w Pocket na kuždem rěźe woglědał. +taglinestory_one = Klikniśo na tłocašk Pocket, aby nastawk, wideo abo bok z Firefox składował. +taglinestory_two = Se w Pocket na kuždem rěźee kuždy cas woglědaś. +tagssaved = Wobznamjenja su se pśidali +tos = Gaž pókšacujośo, zwólijośo do <a href="%1$S" target="_blank">wužywarskich wuměnjenjow</a> a <a href="%2$S" target="_blank">pšawidłow priwatnosći</a> Pocket +tryitnow = Wopytajśo to něnto +signinfirefox = Z Firefox pśizjawiś +signupfirefox = Z Firefox registrěrowaś +viewlist = Lisćinu pokazaś + +# LOCALIZATION NOTE(pocket-button.label, pocket-button.tooltiptext, saveToPocketCmd.label, saveLinkToPocketCmd.label, pocketMenuitem.label): +# "Pocket" is a brand name. +pocket-button.label = Pocket +pocket-button.tooltiptext = Do Pocket składowaś +saveToPocketCmd.label = Bok do Pocket składowaś +saveToPocketCmd.accesskey = b +saveLinkToPocketCmd.label = Wótkaz do Pocket składowaś +saveLinkToPocketCmd.accesskey = w +pocketMenuitem.label = Lisćinu Pocket pokazaś diff --git a/browser/extensions/pocket/locale/en-GB/pocket.properties b/browser/extensions/pocket/locale/en-GB/pocket.properties new file mode 100644 index 000000000..bddd825c5 --- /dev/null +++ b/browser/extensions/pocket/locale/en-GB/pocket.properties @@ -0,0 +1,43 @@ +# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public +# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this +# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/. + +addtags = Add Tags +alreadyhaveacct = Already a Pocket user? +continueff = Continue with Firefox +errorgeneric = There was an error when trying to save to Pocket. +learnmore = Learn More +loginnow = Log in +maxtaglength = Tags are limited to 25 characters +mustbeconnected = You must be connected to the Internet in order to save to Pocket. Please check your connection and try again. +onlylinkssaved = Only links can be saved +pagenotsaved = Page Not Saved +pageremoved = Page Removed +pagesaved = Saved to Pocket +processingremove = Removing Page… +processingtags = Adding tags… +removepage = Remove Page +save = Save +saving = Saving… +signupemail = Sign up with email +signuptosave = Sign up for Pocket. It’s free. +suggestedtags = Suggested Tags +tagline = Save articles and videos from Firefox to view in Pocket on any device, any time. +taglinestory_one = Click the Pocket Button to save any article, video or page from Firefox. +taglinestory_two = View in Pocket on any device, any time. +tagssaved = Tags Added +tos = By continuing, you agree to Pocket’s <a href="%1$S" target="_blank">Terms of Service</a> and <a href="%2$S" target="_blank">Privacy Policy</a> +tryitnow = Try It Now +signinfirefox = Sign in with Firefox +signupfirefox = Sign up with Firefox +viewlist = View List + +# LOCALIZATION NOTE(pocket-button.label, pocket-button.tooltiptext, saveToPocketCmd.label, saveLinkToPocketCmd.label, pocketMenuitem.label): +# "Pocket" is a brand name. +pocket-button.label = Pocket +pocket-button.tooltiptext = Save to Pocket +saveToPocketCmd.label = Save Page to Pocket +saveToPocketCmd.accesskey = k +saveLinkToPocketCmd.label = Save Link to Pocket +saveLinkToPocketCmd.accesskey = o +pocketMenuitem.label = View Pocket List diff --git a/browser/extensions/pocket/locale/en-US/pocket.properties b/browser/extensions/pocket/locale/en-US/pocket.properties new file mode 100644 index 000000000..dee2681dc --- /dev/null +++ b/browser/extensions/pocket/locale/en-US/pocket.properties @@ -0,0 +1,43 @@ +# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public +# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this +# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/. + +addtags = Add Tags +alreadyhaveacct = Already a Pocket user? +continueff = Continue with Firefox +errorgeneric = There was an error when trying to save to Pocket. +learnmore = Learn More +loginnow = Log in +maxtaglength = Tags are limited to 25 characters +mustbeconnected = You must be connected to the Internet in order to save to Pocket. Please check your connection and try again. +onlylinkssaved = Only links can be saved +pagenotsaved = Page Not Saved +pageremoved = Page Removed +pagesaved = Saved to Pocket +processingremove = Removing Page… +processingtags = Adding tags… +removepage = Remove Page +save = Save +saving = Saving… +signupemail = Sign up with email +signuptosave = Sign up for Pocket. It’s free. +suggestedtags = Suggested Tags +tagline = Save articles and videos from Firefox to view in Pocket on any device, any time. +taglinestory_one = Click the Pocket Button to save any article, video or page from Firefox. +taglinestory_two = View in Pocket on any device, any time. +tagssaved = Tags Added +tos = By continuing, you agree to Pocket's <a href="%1$S" target="_blank">Terms of Service</a> and <a href="%2$S" target="_blank">Privacy Policy</a> +tryitnow = Try It Now +signinfirefox = Sign in with Firefox +signupfirefox = Sign up with Firefox +viewlist = View List + +# LOCALIZATION NOTE(pocket-button.label, pocket-button.tooltiptext, saveToPocketCmd.label, saveLinkToPocketCmd.label, pocketMenuitem.label): +# "Pocket" is a brand name. +pocket-button.label = Pocket +pocket-button.tooltiptext = Save to Pocket +saveToPocketCmd.label = Save Page to Pocket +saveToPocketCmd.accesskey = k +saveLinkToPocketCmd.label = Save Link to Pocket +saveLinkToPocketCmd.accesskey = o +pocketMenuitem.label = View Pocket List diff --git a/browser/extensions/pocket/locale/es-AR/pocket.properties b/browser/extensions/pocket/locale/es-AR/pocket.properties new file mode 100644 index 000000000..2782d3ccf --- /dev/null +++ b/browser/extensions/pocket/locale/es-AR/pocket.properties @@ -0,0 +1,43 @@ +# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public +# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this +# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/. + +addtags = Agregar etiquetas +alreadyhaveacct = ¿Ya es un usuario de Pocket? +continueff = Continuar con Firefox +errorgeneric = Hubo un error al tratar de guardar en Pocket. +learnmore = Conocer más +loginnow = Ingresar +maxtaglength = Las etiquetas están limitadas a 25 caracteres +mustbeconnected = Debe estar conectado a Internet para poder guardar en Pocket. Verifique la conexión e intente nuevamente. +onlylinkssaved = Solamente pueden guardarle enlaces +pagenotsaved = Página no guardada +pageremoved = Página eliminada +pagesaved = Guardado en Pocket +processingremove = Eliminando página… +processingtags = Agregando etiquetas… +removepage = Eliminar página +save = Guardar +saving = Guardando… +signupemail = Ingresar con correo electrónico +signuptosave = Registrarse en Pocket. En grátis. +suggestedtags = Etiquetas sugeridas +tagline = Guardar artículos y videos desde Firefox para ver en Pocket en cualquier dispositivo en cualquier momento. +taglinestory_one = Clic en el botón Pocket para guardar cualquier artículo, video o página desde Firefox. +taglinestory_two = Ver en Pocket en cualquier dispositivo en cualquier momento. +tagssaved = Etiquetas agregadas +tos = Al continuar acepta los <a href="%1$S" target="_blank">términos de servicio</a> y la <a href="%2$S" target="_blank">política de privacidad</a> de Pocket +tryitnow = Probalo ahora +signinfirefox = Ingresar con Firefox +signupfirefox = Registrarse con Firefox +viewlist = Ver lista + +# LOCALIZATION NOTE(pocket-button.label, pocket-button.tooltiptext, saveToPocketCmd.label, saveLinkToPocketCmd.label, pocketMenuitem.label): +# "Pocket" is a brand name. +pocket-button.label = Pocket +pocket-button.tooltiptext = Guardar en Pocket +saveToPocketCmd.label = Guardar página en Pocket +saveToPocketCmd.accesskey = G +saveLinkToPocketCmd.label = Guardar enlace en Pocket +saveLinkToPocketCmd.accesskey = o +pocketMenuitem.label = Ver lista de Pocket diff --git a/browser/extensions/pocket/locale/es-CL/pocket.properties b/browser/extensions/pocket/locale/es-CL/pocket.properties new file mode 100644 index 000000000..7a4e6872b --- /dev/null +++ b/browser/extensions/pocket/locale/es-CL/pocket.properties @@ -0,0 +1,43 @@ +# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public +# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this +# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/. + +addtags = Añadir etiquetas +alreadyhaveacct = ¿Ya eres usuario de Pocket? +continueff = Continuar con Firefox +errorgeneric = Hubo un error al intentar guardarla en Pocket. +learnmore = Aprender más +loginnow = Conectarse +maxtaglength = Las etiquetas están limitadas a 25 caracteres +mustbeconnected = Debes estar conectado a Internet para guardar en Pocket. Por favor, revisa tu conexión y vuelve a intentarlo. +onlylinkssaved = Solo se pueden guardar enlaces +pagenotsaved = Página no guardada +pageremoved = Página eliminada +pagesaved = Guardada en Pocket +processingremove = Eliminando página… +processingtags = Añadiendo etiquetas… +removepage = Eliminar página +save = Guardar +saving = Guardando… +signupemail = Registrarse usando un email +signuptosave = Registrarse en Pocket. Es gratis. +suggestedtags = Etiquetas sugeridas +tagline = Guarda artículos y videos desde Firefox para verlos en Pocket en cualquier dispositivo y momento. +taglinestory_one = Aprieta el botón Pocket para guardar cualquier artículo, video o página de Firefox. +taglinestory_two = Mírala en Pocket en cualquier dispositivo y momento +tagssaved = Etiquetas añadidas +tos = Al continuar, aceptas los <a href="%1$S" target="_blank">Términos del servicio</a> y la <a href="%2$S" target="_blank">Política de privacidad</a> de Pocket. +tryitnow = Probarlo ahora +signinfirefox = Conectarse con Firefox +signupfirefox = Registrarse con Firefox +viewlist = Ver lista + +# LOCALIZATION NOTE(pocket-button.label, pocket-button.tooltiptext, saveToPocketCmd.label, saveLinkToPocketCmd.label, pocketMenuitem.label): +# "Pocket" is a brand name. +pocket-button.label = Pocket +pocket-button.tooltiptext = Guardar en Pocket +saveToPocketCmd.label = Guardar página en Pocket +saveToPocketCmd.accesskey = k +saveLinkToPocketCmd.label = Guardar enlace en Pocket +saveLinkToPocketCmd.accesskey = o +pocketMenuitem.label = Ver lista de Pocket diff --git a/browser/extensions/pocket/locale/es-ES/pocket.properties b/browser/extensions/pocket/locale/es-ES/pocket.properties new file mode 100644 index 000000000..f10a20525 --- /dev/null +++ b/browser/extensions/pocket/locale/es-ES/pocket.properties @@ -0,0 +1,43 @@ +# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public +# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this +# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/. + +addtags = Añadir etiquetas +alreadyhaveacct = ¿Ya es usuario de Pocket? +continueff = Continuar con Firefox +errorgeneric = Ha sucedido un error al intentar guardar en Pocket. +learnmore = Más información +loginnow = Iniciar sesión +maxtaglength = Las etiquetas están limitadas a 25 caracteres +mustbeconnected = Debe estar conectado a Internet para poder guardar en Pocket. Compruebe su conexión y vuelva a intentarlo. +onlylinkssaved = Solo se pueden guardar enlaces +pagenotsaved = Página no guardada +pageremoved = Página eliminada +pagesaved = Guardado en Pocket +processingremove = Eliminando página… +processingtags = Añadiendo etiquetas… +removepage = Eliminar página +save = Guardar +saving = Guardando… +signupemail = Regístrese con su dirección de correo +signuptosave = Regístrese en Pocket. Es gratis. +suggestedtags = Etiquetas sugeridas +tagline = Guarde artículos y vídeos desde Firefox para verlos en Pocket en cualquier dispositivo, en cualquier momento. +taglinestory_one = Pulse el botón Pocket para guardar cualquier artículo, vídeo o página desde Firefox. +taglinestory_two = Véalo en Pocket en cualquier dispositivo, en cualquier momento. +tagssaved = Etiquetas añadidas +tos = Al continuar, aceptas los <a href="%1$S" target="_blank">Términos del servicio</a> y la <a href="%2$S" target="_blank">Política de privacidad</a> de Pocket +tryitnow = Pruébalo ahora +signinfirefox = Iniciar sesión con Firefox +signupfirefox = Registrarse con Firefox +viewlist = Ver lista + +# LOCALIZATION NOTE(pocket-button.label, pocket-button.tooltiptext, saveToPocketCmd.label, saveLinkToPocketCmd.label, pocketMenuitem.label): +# "Pocket" is a brand name. +pocket-button.label = Pocket +pocket-button.tooltiptext = Guardar en Pocket +saveToPocketCmd.label = Guardar página en Pocket +saveToPocketCmd.accesskey = G +saveLinkToPocketCmd.label = Guardar enlace en Pocket +saveLinkToPocketCmd.accesskey = P +pocketMenuitem.label = Ver la lista de Pocket diff --git a/browser/extensions/pocket/locale/es-MX/pocket.properties b/browser/extensions/pocket/locale/es-MX/pocket.properties new file mode 100644 index 000000000..4d2bb9c4f --- /dev/null +++ b/browser/extensions/pocket/locale/es-MX/pocket.properties @@ -0,0 +1,43 @@ +# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public +# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this +# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/. + +addtags = Agregar Etiquetas +alreadyhaveacct = ¿Ya eres usuario de Pocket? +continueff = Continúa con Firefox +errorgeneric = Hubo un error cuando se intentaba guardar en Pocket. +learnmore = Aprende más +loginnow = Ingresar +maxtaglength = Las etiquetas están limitadas a 25 caracteres +mustbeconnected = Debes estar conectado a Internet para guardar en Pocket. Por favor, revisa tu conexión e intenta de nuevo. +onlylinkssaved = Sólo los enlaces pueden guardarse +pagenotsaved = Página no guardada +pageremoved = Página eliminada +pagesaved = Guardado en Pocket +processingremove = Eliminando página… +processingtags = Agregando etiquetas… +removepage = Eliminar página +save = Guardar +saving = Guardando… +signupemail = Regístrate con un correo electrónico +signuptosave = Regístrate en Pocket. Es gratis. +suggestedtags = Etiquetas sugeridas +tagline = Guardar artículos y videos desde Firefox para ver en Pocket o en cualquier dispositivo, en cualquier momento. +taglinestory_one = Haz clic en el botón de Pocket para guardar cualquier artículo, video o página desde Firefox. +taglinestory_two = Ver en Pocker o en cualquier dispositivo, en cualquier momento. +tagssaved = Etiquetas agregadas +tos = Al continuar, aceptas los <a href="%1$S" target="_blank">Términos del servicio</a> y la <a href="%2$S" target="_blank">Política de privacidad</a> de Pocket +tryitnow = Pruébalo ahora +signinfirefox = Ingresa con Firefox +signupfirefox = Regístrate con Firefox +viewlist = Ver lista + +# LOCALIZATION NOTE(pocket-button.label, pocket-button.tooltiptext, saveToPocketCmd.label, saveLinkToPocketCmd.label, pocketMenuitem.label): +# "Pocket" is a brand name. +pocket-button.label = Pocket +pocket-button.tooltiptext = Guardar en Pocket +saveToPocketCmd.label = Guardar página en Pocket +saveToPocketCmd.accesskey = k +saveLinkToPocketCmd.label = Guardar enlace en Pocket +saveLinkToPocketCmd.accesskey = n +pocketMenuitem.label = Ver la lista de Pocket diff --git a/browser/extensions/pocket/locale/et/pocket.properties b/browser/extensions/pocket/locale/et/pocket.properties new file mode 100644 index 000000000..5f2d68f9c --- /dev/null +++ b/browser/extensions/pocket/locale/et/pocket.properties @@ -0,0 +1,43 @@ +# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public +# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this +# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/. + +addtags = Lisa silte +alreadyhaveacct = Kas oled juba Pocketi kasutaja? +continueff = Jätka Firefoxiga +errorgeneric = Pocketisse salvestamisel esines viga. +learnmore = Rohkem teavet +loginnow = Logi sisse +maxtaglength = Siltide pikkus võib olla kuni 25 tähemärki +mustbeconnected = Pocketisse salvestamiseks on vajalik töötav internetiühendus. Palun kontrolli oma ühendust ja proovi uuesti. +onlylinkssaved = Salvestada saab ainult linke +pagenotsaved = Lehte ei salvestatud +pageremoved = Leht eemaldati +pagesaved = Pocketisse salvestatud +processingremove = Lehe eemaldamine… +processingtags = Siltide lisamine… +removepage = Eemalda leht +save = Salvesta +saving = Salvestamine… +signupemail = Registreeru e-posti teel +signuptosave = Liitu Pocketiga. See on tasuta. +suggestedtags = Soovitatud sildid +tagline = Salvesta Firefoxist artikleid ja videoid, et vaadata neid Pocketist kõigil seadmeil just siis, kui ise soovid. +taglinestory_one = Artikli, video või lehe salvestamiseks klõpsa Pocketi nupul. +taglinestory_two = Vaata Pocketist kõigil seadmeil just siis, kui ise soovid. +tagssaved = Sildid on lisatud +tos = Jätkates nõustud Pocket'i <a href="%1$S" target="_blank">kasutustingimuste</a> ja <a href="%2$S" target="_blank">privaatsuspoliitikaga</a>. +tryitnow = Proovi kohe +signinfirefox = Logi sisse Firefoxiga +signupfirefox = Registreeru Firefoxiga +viewlist = Vaata nimekirja + +# LOCALIZATION NOTE(pocket-button.label, pocket-button.tooltiptext, saveToPocketCmd.label, saveLinkToPocketCmd.label, pocketMenuitem.label): +# "Pocket" is a brand name. +pocket-button.label = Pocket +pocket-button.tooltiptext = Salvesta Pocketisse +saveToPocketCmd.label = Salvesta leht Pocketisse +saveToPocketCmd.accesskey = l +saveLinkToPocketCmd.label = Salvesta link Pocketisse +saveLinkToPocketCmd.accesskey = i +pocketMenuitem.label = Vaata Pocketi nimekirja diff --git a/browser/extensions/pocket/locale/fi/pocket.properties b/browser/extensions/pocket/locale/fi/pocket.properties new file mode 100644 index 000000000..3cd47e891 --- /dev/null +++ b/browser/extensions/pocket/locale/fi/pocket.properties @@ -0,0 +1,43 @@ +# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public +# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this +# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/. + +addtags = Lisää tunnisteita +alreadyhaveacct = Oletko jo Pocket-palvelun käyttäjä? +continueff = Jatka Firefoxin parissa +errorgeneric = Tapahtui virhe tallennettaessa Pocket-palveluun. +learnmore = Lue lisää +loginnow = Kirjaudu sisään +maxtaglength = Tunnisteet voivat olla enintään 25 merkkiä pitkiä +mustbeconnected = Tarvitset aktiivisen Internet-yhteyden talllentaaksesi sivuja Pocket-palveluun. Tarkista Internet-yhteytesi ja yritä uudestaan. +onlylinkssaved = Vain linkkejä voidaan tallentaa +pagenotsaved = Sivua ei ole tallennettu +pageremoved = Sivu poistettiin +pagesaved = Tallennettiin Pocket-palveluun +processingremove = Poistetaan sivu… +processingtags = Lisätään tunnisteet… +removepage = Poista sivu +save = Tallenna +saving = Tallennetaan… +signupemail = Rekisteröidy sähköpostiosoitteella +signuptosave = Rekisteröidy Pocket-palveluun. Se on ilmaista. +suggestedtags = Ehdotetut tunnisteet +tagline = Tallenna artikkelit ja videot Firefoxista Pocket-palveluun katseltaviksi millä tahansa laitteella, koska tahansa. +taglinestory_one = Napsauta Pocket-painiketta tallentaaksesi artikkelin, videon tai sivun Firefoxissa. +taglinestory_two = Katsele Pocket-palvelussa millä tahansa laitteella, koska tahansa. +tagssaved = Tunnisteet lisättiin +tos = Jatkamalla hyväksyt Pocketin <a href="%1$S" target="_blank">käyttöehdot</a> ja <a href="%2$S" target="_blank">tietosuojakäytännön</a> +tryitnow = Kokeile nyt +signinfirefox = Kirjaudu sisään Firefox-tilillä +signupfirefox = Rekisteröidy Firefox-tilillä +viewlist = Näytä lista + +# LOCALIZATION NOTE(pocket-button.label, pocket-button.tooltiptext, saveToPocketCmd.label, saveLinkToPocketCmd.label, pocketMenuitem.label): +# "Pocket" is a brand name. +pocket-button.label = Pocket +pocket-button.tooltiptext = Tallenna Pocket-palveluun +saveToPocketCmd.label = Tallenna sivu Pocket-palveluun +saveToPocketCmd.accesskey = c +saveLinkToPocketCmd.label = Tallenna linkki Pocket-palveluun +saveLinkToPocketCmd.accesskey = k +pocketMenuitem.label = Näytä Pocket-palvelun lista diff --git a/browser/extensions/pocket/locale/fr/pocket.properties b/browser/extensions/pocket/locale/fr/pocket.properties new file mode 100644 index 000000000..cb9b0ca8f --- /dev/null +++ b/browser/extensions/pocket/locale/fr/pocket.properties @@ -0,0 +1,43 @@ +# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public +# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this +# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/. + +addtags = Ajouter des étiquettes +alreadyhaveacct = Vous utilisez déjà Pocket ? +continueff = Continuer avec Firefox +errorgeneric = Une erreur s’est produite lors de l’enregistrement dans Pocket. +learnmore = En savoir plus +loginnow = Connectez-vous +maxtaglength = Les étiquettes sont limitées à 25 caractères +mustbeconnected = Vous devez être connecté à Internet pour enregistrer des liens dans Pocket. Veuillez vérifier votre connexion puis réessayer. +onlylinkssaved = Seuls les liens peuvent être enregistrés +pagenotsaved = Page non enregistrée +pageremoved = Page supprimée +pagesaved = Page enregistrée dans Pocket +processingremove = Suppression de la page… +processingtags = Ajout des étiquettes… +removepage = Supprimer la page +save = Enregistrer +saving = Enregistrement… +signupemail = S’inscrire avec une adresse électronique +signuptosave = Inscrivez-vous à Pocket, c’est gratuit. +suggestedtags = Étiquettes suggérées +tagline = Enregistrez des articles et des vidéos depuis Firefox pour les visualiser dans Pocket sur n’importe quel appareil, à tout moment. +taglinestory_one = Cliquez sur le bouton Pocket pour enregistrer depuis Firefox n’importe quel article, vidéo ou page. +taglinestory_two = Affichez vos pages dans Pocket sur n’importe quel appareil, à tout moment. +tagssaved = Étiquettes ajoutées +tos = En continuant, vous acceptez les <a href="%1$S" target="_blank">conditions d’utilisation</a> et la <a href="%2$S" target="_blank">politique de confidentialité</a> de Pocket +tryitnow = Essayer +signinfirefox = Connexion via Firefox +signupfirefox = S’inscrire avec Firefox +viewlist = Afficher la liste + +# LOCALIZATION NOTE(pocket-button.label, pocket-button.tooltiptext, saveToPocketCmd.label, saveLinkToPocketCmd.label, pocketMenuitem.label): +# "Pocket" is a brand name. +pocket-button.label = Pocket +pocket-button.tooltiptext = Enregistrer dans Pocket +saveToPocketCmd.label = Enregistrer la page dans Pocket +saveToPocketCmd.accesskey = k +saveLinkToPocketCmd.label = Enregistrer le lien dans Pocket +saveLinkToPocketCmd.accesskey = k +pocketMenuitem.label = Afficher la liste Pocket diff --git a/browser/extensions/pocket/locale/fy-NL/pocket.properties b/browser/extensions/pocket/locale/fy-NL/pocket.properties new file mode 100644 index 000000000..5b41c652f --- /dev/null +++ b/browser/extensions/pocket/locale/fy-NL/pocket.properties @@ -0,0 +1,43 @@ +# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public +# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this +# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/. + +addtags = Labels tafoegje +alreadyhaveacct = Al in Pocket-brûker? +continueff = Trochgean mei Firefox +errorgeneric = Der is in flater bard by it bewarjen nei Pocket. +learnmore = Mear ynfo +loginnow = Meld jo oan +maxtaglength = Labels binne beheint ta 25 tekens +mustbeconnected = Jo moatte mei it ynternet ferbûn wêze om nei Pocket bewarje te kinnen. Kontrolearje jo ferbining en probearje it opnij. +onlylinkssaved = Allinnich keppelingen kinne bewarre wurde +pagenotsaved = Side net bewarre +pageremoved = Side fuortsmiten +pagesaved = Bewarre nei Pocket +processingremove = Side fuortsmite… +processingtags = Labels tafoegje… +removepage = Side fuortsmite +save = Bewarje +saving = Bewarje… +signupemail = Registrearje mei e-mailadres +signuptosave = Registrearje foar Pocket. It is fergees. +suggestedtags = Foarstelde labels +tagline = Bewarje artikelen en fideo’s fan Firefox út foar werjaan yn Pocket op ferskate apparaten, wannear dan ek. +taglinestory_one = Klik op de Pocket-knop om artikelen, fideo’s of siden fan Firefox út te bewarjen. +taglinestory_two = Besjoch se op ferskate apparaten, wannear dan ek. +tagssaved = Labels tafoege +tos = Troch fierder te gean, geane jo akkoard mei de <a href="%1$S" target="_blank">Tsjinstbetingsten</a> en it <a href="%2$S" target="_blank">Privacybelied</a> fan Pocket +tryitnow = No probearje +signinfirefox = Oanmelde mei Firefox +signupfirefox = Registrearje mei Firefox +viewlist = List werjaan + +# LOCALIZATION NOTE(pocket-button.label, pocket-button.tooltiptext, saveToPocketCmd.label, saveLinkToPocketCmd.label, pocketMenuitem.label): +# "Pocket" is a brand name. +pocket-button.label = Pocket +pocket-button.tooltiptext = Bewarje nei Pocket +saveToPocketCmd.label = Side bewarje nei Pocket +saveToPocketCmd.accesskey = k +saveLinkToPocketCmd.label = Keppeling bewarje nei Pocket +saveLinkToPocketCmd.accesskey = e +pocketMenuitem.label = Pocket-list werjaan diff --git a/browser/extensions/pocket/locale/gu-IN/pocket.properties b/browser/extensions/pocket/locale/gu-IN/pocket.properties new file mode 100644 index 000000000..2261ff5b4 --- /dev/null +++ b/browser/extensions/pocket/locale/gu-IN/pocket.properties @@ -0,0 +1,43 @@ +# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public +# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this +# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/. + +addtags = ટૅગ્સ ઉમેરો +alreadyhaveacct = પહેલેથી જ એક પોકેટ વપરાશકર્તા છો? +continueff = ફાયરફોક્સ સાથે ચાલુ રાખો +errorgeneric = પોકેટ સાચવી રાખવા માટે પ્રયાસ હતો ત્યારે એક ભૂલ હતી. +learnmore = વધુ શીખો +loginnow = પ્રવેશ કરો +maxtaglength = ટૅગ્સ 25 અક્ષરો સુધી મર્યાદિત છે +mustbeconnected = તમે પોકેટ પર સેવ કરવા માટે ઇન્ટરનેટ સાથે જોડાયેલ હોવા જ જોઈએ. કૃપા કરીને તમારા જોડાણ તપાસ કરો અને ફરીથી પ્રયત્ન કરો. +onlylinkssaved = માત્ર લિંક્સ સાચવી શકાય છે +pagenotsaved = પૃષ્ઠ સાચવેલા નથી +pageremoved = પૃષ્ઠ દૂર +pagesaved = પોકેટ પર સાચવ્યું +processingremove = પૃષ્ઠ દૂર કરી રહ્યા છીએ… +processingtags = ટૅગ્સ ઉમેરી રહ્યું છે… +removepage = પૃષ્ઠ દૂર +save = સાચવો +saving = સાચવી રહ્યું છે… +signupemail = ઇમેઇલ સાથે સાઇનઅપ +signuptosave = પોકેટ માટે સાઇન અપ કરો. તે મફત છે. +suggestedtags = સૂચવેલ ટૅગ્સ +tagline = કોઈપણ ઉપકરણ, કોઈ પણ સમય પર પોકેટ માં જોવા માટે ફાયરફોક્સ ના લેખો અને વીડિયો સાચવો. +taglinestory_one = ફાયરફોક્સ એક લેખ, વિડિઓ અથવા પાનું સેવ કરવા પોકેટ બટન પર ક્લિક કરો. +taglinestory_two = કોઈપણ ઉપકરણ, કોઈ પણ સમય પર પોકેટ માં જુઓ. +tagssaved = ટૅગ્સ ઉમેર્યું +tos = ચાલુ કરવાથી, તમે પોકેટ માટેની <a href="%1$S" target="_blank">સેવાની શરતો</a> અને <a href="%2$S" target="_blank">ગોપનીયતા નીતિ</a>સંમત થશો +tryitnow = અત્યારે પ્રયાસ કરો +signinfirefox = ફાયરફોક્સ સાથે ચાલુ રાખો +signupfirefox = ફાયરફોક્સ સાથે સાઇન અપ કરો +viewlist = યાદી જુઓ + +# LOCALIZATION NOTE(pocket-button.label, pocket-button.tooltiptext, saveToPocketCmd.label, saveLinkToPocketCmd.label, pocketMenuitem.label): +# "Pocket" is a brand name. +pocket-button.label = પોકેટ +pocket-button.tooltiptext = પોકેટ પર સાચવો +saveToPocketCmd.label = પોકેટ પર પૃષ્ઠ સાચવો +saveToPocketCmd.accesskey = k +saveLinkToPocketCmd.label = પોકેટ પર લિંક સાચવો +saveLinkToPocketCmd.accesskey = o +pocketMenuitem.label = જુઓ પોકેટની યાદી diff --git a/browser/extensions/pocket/locale/hr/pocket.properties b/browser/extensions/pocket/locale/hr/pocket.properties new file mode 100644 index 000000000..3b723499f --- /dev/null +++ b/browser/extensions/pocket/locale/hr/pocket.properties @@ -0,0 +1,43 @@ +# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public +# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this +# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/. + +addtags = Dodaj oznake +alreadyhaveacct = Postojeći ste Pocket korisnik? +continueff = Nastavite s Firefoxom +errorgeneric = Došlo je do greške pri snimanju u Pocket. +learnmore = Saznajte više +loginnow = Prijava +maxtaglength = Oznake su ograničene na 25 znakova +mustbeconnected = Morate biti povezani na Internet da bi ste mogli snimiti u Pocket. Molimo vas da provjerite vašu vezu i pokušate ponovno. +onlylinkssaved = Mogu se spremiti samo poveznice +pagenotsaved = Stranica nije spremljena +pageremoved = Stranica uklonjena +pagesaved = Spremljeno u Pocket +processingremove = Uklanjanje stranice… +processingtags = Dodavanje oznaka… +removepage = Ukloni stranicu +save = Spremi +saving = Spremanje… +signupemail = Registracija s e-poštom +signuptosave = Registrirajte se na Pocket. Besplatno je. +suggestedtags = Predložene oznake +tagline = Spremite članke, video snimke iz Firefoxa za prikaz u Pocketu, na bilo kojem uređaju, bilo kada. +taglinestory_one = Kliknite na Pocket tipku da biste snimili bilo koji članak, video ili stranicu iz Firefoxa. +taglinestory_two = Pregledajte u Pocketu na bilo kojem uređaju, bilo kada. +tagssaved = Oznake dodane +tos = Nastavljajući, prihvaćate Pocket <a href="%1$S" target="_blank">Uvjete pružanja usluge</a> i <a href="%2$S" target="_blank">Izjavu o privatnosti</a> +tryitnow = Isprobajte odmah +signinfirefox = Prijava s Firefoxom +signupfirefox = Registracija s Firefoxom +viewlist = Prikaži popis + +# LOCALIZATION NOTE(pocket-button.label, pocket-button.tooltiptext, saveToPocketCmd.label, saveLinkToPocketCmd.label, pocketMenuitem.label): +# "Pocket" is a brand name. +pocket-button.label = Pocket +pocket-button.tooltiptext = Spremi u Pocket +saveToPocketCmd.label = Spremi stranicu u Pocket +saveToPocketCmd.accesskey = k +saveLinkToPocketCmd.label = Spremi poveznicu u Pocket +saveLinkToPocketCmd.accesskey = o +pocketMenuitem.label = Prikaži Pocket popis diff --git a/browser/extensions/pocket/locale/hsb/pocket.properties b/browser/extensions/pocket/locale/hsb/pocket.properties new file mode 100644 index 000000000..a5f5583e7 --- /dev/null +++ b/browser/extensions/pocket/locale/hsb/pocket.properties @@ -0,0 +1,43 @@ +# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public +# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this +# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/. + +addtags = Znački přidać +alreadyhaveacct = Sće hižo wužiwar Pocket? +continueff = Z Firefox pokročować +errorgeneric = Při składowanju do Pocket je zmylk wustupił. +learnmore = Dalše informacije +loginnow = Přizjewić +maxtaglength = Znački su na 25 znamješkow wobmjezowane +mustbeconnected = Dyrbiće z internetom zwjazany być, zo byšće do Pocket składował. Prošu přepruwujće swój zwisk a spytajće hišće raz. +onlylinkssaved = Jenož wotkazy dadźa so składować +pagenotsaved = Strona njeje so składowała +pageremoved = Strona je so wotstroniła +pagesaved = Do Pocket składowany +processingremove = Strona so wotstronja… +processingtags = Znački so přidawaja… +removepage = Stronu wotstronić +save = Składować +saving = Składuje so… +signupemail = Registrujće so z e-mejlku +signuptosave = Registrujće so za Pocket. Je darmo. +suggestedtags = Namjetowane znački +tagline = Składujće nastawki a wideja z Firefox, zo byšće sej je kóždy čas w Pocket na kóždym graće wobhladał. +taglinestory_one = Klikńće na tłóčatko Pocket, zo byšće nastawk, widejo abo stronu z Firefox składował. +taglinestory_two = Sej w Pocket na kóždym graće kóždy čas wobhladać. +tagssaved = Znački su so přidali +tos = Hdyž pokročujeće, zwoliće do <a href="%1$S" target="_blank">wužiwarskich wuměnjenjow</a> a <a href="%2$S" target="_blank">prawidłow priwatnosće</a> Pocket +tryitnow = Spytajće to nětko +signinfirefox = Z Firefox přizjewić +signupfirefox = Z Firefox registrować +viewlist = Lisćinu pokazać + +# LOCALIZATION NOTE(pocket-button.label, pocket-button.tooltiptext, saveToPocketCmd.label, saveLinkToPocketCmd.label, pocketMenuitem.label): +# "Pocket" is a brand name. +pocket-button.label = Pocket +pocket-button.tooltiptext = Do Pocket składować +saveToPocketCmd.label = Stronu do Pocket składować +saveToPocketCmd.accesskey = d +saveLinkToPocketCmd.label = Wotkaz do Pocket składować +saveLinkToPocketCmd.accesskey = o +pocketMenuitem.label = Lisćinu Pocket pokazać diff --git a/browser/extensions/pocket/locale/hu/pocket.properties b/browser/extensions/pocket/locale/hu/pocket.properties new file mode 100644 index 000000000..767638e82 --- /dev/null +++ b/browser/extensions/pocket/locale/hu/pocket.properties @@ -0,0 +1,43 @@ +# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public +# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this +# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/. + +addtags = Címkék hozzáadása +alreadyhaveacct = Már Pocket felhasználó? +continueff = Folytatás a Firefoxszal +errorgeneric = Hiba történt a Pocketre mentés közben. +learnmore = Tudjon meg többet +loginnow = Bejelentkezés +maxtaglength = A címkék legfeljebb 25 karakter hosszúak lehetnek +mustbeconnected = Csatlakoznia kell az internethez a Pocketre mentéshez. Ellenőrizze a kapcsolatot, és próbálja újra. +onlylinkssaved = Csak hivatkozások menthetők +pagenotsaved = Az oldal nem lett mentve +pageremoved = Oldal eltávolítva +pagesaved = Mentve a Pocketbe +processingremove = Oldal eltávolítása… +processingtags = Címkék hozzáadása… +removepage = Oldal eltávolítása +save = Mentés +saving = Mentés… +signupemail = Regisztráció e-maillel +signuptosave = Regisztráljon ingyenesen a Pocketre. +suggestedtags = Javasolt címkék +tagline = Mentsen cikkeket és videókat a Firefoxból a Pocketen való megtekintéshez bármely eszközön, bármikor. +taglinestory_one = Kattintson a Pocket gombra bármely cikk, videó vagy oldal mentéséhez a Firefoxból. +taglinestory_two = Nézze meg a Pocketen bármely eszközön, bármikor. +tagssaved = Címkék hozzáadva +tos = A folytatással elfogadja a Pocket <a href="%1$S" target="_blank">Szolgáltatási feltételeit</a> és az <a href="%2$S" target="_blank">Adatvédelmi nyilatkozatot</a> +tryitnow = Próbálja ki most +signinfirefox = Bejelentkezés a Firefoxszal +signupfirefox = Regisztráció a Firefoxszal +viewlist = Lista megjelenítése + +# LOCALIZATION NOTE(pocket-button.label, pocket-button.tooltiptext, saveToPocketCmd.label, saveLinkToPocketCmd.label, pocketMenuitem.label): +# "Pocket" is a brand name. +pocket-button.label = Pocket +pocket-button.tooltiptext = Mentés a Pocketbe +saveToPocketCmd.label = Oldal mentése a Pocketbe +saveToPocketCmd.accesskey = c +saveLinkToPocketCmd.label = Hivatkozás mentése a Pocketbe +saveLinkToPocketCmd.accesskey = H +pocketMenuitem.label = Pocket lista megjelenítése diff --git a/browser/extensions/pocket/locale/it/pocket.properties b/browser/extensions/pocket/locale/it/pocket.properties new file mode 100644 index 000000000..2105011eb --- /dev/null +++ b/browser/extensions/pocket/locale/it/pocket.properties @@ -0,0 +1,43 @@ +# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public +# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this +# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/. + +addtags = Aggiungi etichette +alreadyhaveacct = Hai già un account registrato su Pocket? +continueff = Prosegui con Firefox +errorgeneric = Si è verificato un errore durante il salvataggio in Pocket. +learnmore = Ulteriori informazioni +loginnow = Accedi +maxtaglength = La lunghezza massima per le etichette è di 25 caratteri +mustbeconnected = È necessario essere connessi a Internet per salvare in Pocket. Verificare la connessione e riprovare. +onlylinkssaved = È possibile salvare solo link +pagenotsaved = Pagina non salvata +pageremoved = Pagina rimossa +pagesaved = Salvata in Pocket +processingremove = Rimozione pagina… +processingtags = Salvataggio etichette… +removepage = Rimuovi pagina +save = Salva +saving = Salvataggio… +signupemail = Accedi con email +signuptosave = Registrati su Pocket. È gratis. +suggestedtags = Etichette suggerite +tagline = Salva articoli e video da Firefox per visualizzarli in Pocket da qualunque dispositivo e in qualunque momento. +taglinestory_one = Fai clic sul pulsante Pocket per salvare qualunque articolo, video o pagina da Firefox. +taglinestory_two = Visualizza in Pocket da qualunque dispositivo e in qualunque momento. +tagssaved = Aggiunte etichette +tos = Proseguendo si accettano i <a href="%1$S" target="_blank">termini di servizio</a> e l’<a href="%2$S" target="_blank">informativa sulla privacy</a> +tryitnow = Provalo subito +signinfirefox = Accedi con Firefox +signupfirefox = Registrati con Firefox +viewlist = Visualizza elenco + +# LOCALIZATION NOTE(pocket-button.label, pocket-button.tooltiptext, saveToPocketCmd.label, saveLinkToPocketCmd.label, pocketMenuitem.label): +# "Pocket" is a brand name. +pocket-button.label = Pocket +pocket-button.tooltiptext = Salva in Pocket +saveToPocketCmd.label = Salva pagina in Pocket +saveToPocketCmd.accesskey = k +saveLinkToPocketCmd.label = Salva link in Pocket +saveLinkToPocketCmd.accesskey = o +pocketMenuitem.label = Visualizza elenco Pocket diff --git a/browser/extensions/pocket/locale/ja/pocket.properties b/browser/extensions/pocket/locale/ja/pocket.properties new file mode 100644 index 000000000..1aef6bba1 --- /dev/null +++ b/browser/extensions/pocket/locale/ja/pocket.properties @@ -0,0 +1,43 @@ +# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public +# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this +# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/. + +addtags = タグを追加 +alreadyhaveacct = Pocket に登録済みですか? +continueff = Firefox で続行 +errorgeneric = Pocket への保存中にエラーがありました。 +learnmore = 詳細 +loginnow = ログイン +maxtaglength = タグは 25 文字までです +mustbeconnected = Pocket に保存するには、インターネット接続が必要です。接続状況を確認してから、試してみたください。 +onlylinkssaved = リンクのみ保存しました +pagenotsaved = ページを保存しませんでした +pageremoved = ページを削除しました +pagesaved = Pocket に保存しました +processingremove = ページを削除しています... +processingtags = タグを追加しています... +removepage = ページを削除 +save = 保存 +saving = 保存しています... +signupemail = メールアドレスで新規登録 +signuptosave = Pocket に新規登録します。無料です。 +suggestedtags = 提案タグ +tagline = Firefox で記事や動画を保存すると、いつでもどこでも Pocket で閲覧できます。 +taglinestory_one = Firefox で Pocket ボタンをクリックすると、様々な記事や動画やページを保存できます。 +taglinestory_two = Pocket でいつでもどこでも閲覧できます。 +tagssaved = タグを追加しました +tos = 続けることで、Pocket の <a href="%1$S" target="_blank">利用規約</a> と <a href="%2$S" target="_blank">プライバシーポリシー</a> に同意したことになります +tryitnow = 今すぐ試す +signinfirefox = Firefox でログイン +signupfirefox = Firefox で新規登録 +viewlist = リストを表示 + +# LOCALIZATION NOTE(pocket-button.label, pocket-button.tooltiptext, saveToPocketCmd.label, saveLinkToPocketCmd.label, pocketMenuitem.label): +# "Pocket" is a brand name. +pocket-button.label = Pocket +pocket-button.tooltiptext = Pocket に保存 +saveToPocketCmd.label = ページを Pocket に保存 +saveToPocketCmd.accesskey = k +saveLinkToPocketCmd.label = リンクを Pocket に保存 +saveLinkToPocketCmd.accesskey = o +pocketMenuitem.label = Pocket のリストを表示 diff --git a/browser/extensions/pocket/locale/jar.mn b/browser/extensions/pocket/locale/jar.mn new file mode 100644 index 000000000..f29ca7367 --- /dev/null +++ b/browser/extensions/pocket/locale/jar.mn @@ -0,0 +1,33 @@ +#filter substitution +# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public +# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this +# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/. + +# These are used for the big if statement, as the preprocessor can't handle +# dashes. +#define bn_BD bn-BD +#define en_GB en-GB +#define en_US en-US +#define es_AR es-AR +#define es_CL es-CL +#define es_ES es-ES +#define es_MX es-MX +#define fy_NL fy-NL +#define gu_IN gu-IN +#define nn_NO nn-NO +#define pt_BR pt-BR +#define pt_PT pt-PT +#define sv_SE sv-SE +#define zh_CN zh-CN +#define zh_TW zh-TW + +[features/firefox@getpocket.com] @AB_CD@.jar: +% locale pocket @AB_CD@ %locale/@AB_CD@/ + # For locales we support, include the file from the locale's directory in the + # source tree. + # For other locales (and en-US) fallback to the en-US directory. +#if AB_CD == ast || AB_CD == az || AB_CD == bg || AB_CD == bn_BD || AB_CD == cs || AB_CD == da || AB_CD == de || AB_CD == dsb || AB_CD == en_GB || AB_CD == en_US || AB_CD == es_AR || AB_CD == es_CL || AB_CD == es_ES || AB_CD == es_MX || AB_CD == et || AB_CD == fi || AB_CD == fr || AB_CD == fy_NL || AB_CD == gu_IN || AB_CD == hr || AB_CD == hsb || AB_CD == hu || AB_CD == it || AB_CD == ja || AB_CD == ka || AB_CD == kab || AB_CD == lt || AB_CD == lv || AB_CD == mr || AB_CD == ms || AB_CD == nl || AB_CD == nn_NO || AB_CD == or || AB_CD == pl || AB_CD == pt_BR || AB_CD == pt_PT || AB_CD == rm || AB_CD == ro || AB_CD == ru || AB_CD == sk || AB_CD == sl || AB_CD == sq || AB_CD == sr || AB_CD == sv_SE || AB_CD == te || AB_CD == th || AB_CD == tr || AB_CD == uk || AB_CD == zh_CN || AB_CD == zh_TW + locale/@AB_CD@/ (@AB_CD@/*) +#else + locale/@AB_CD@/ (en-US/*) +#endif diff --git a/browser/extensions/pocket/locale/ka/pocket.properties b/browser/extensions/pocket/locale/ka/pocket.properties new file mode 100644 index 000000000..266ded044 --- /dev/null +++ b/browser/extensions/pocket/locale/ka/pocket.properties @@ -0,0 +1,43 @@ +# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public +# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this +# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/. + +addtags = იარლიყების დამატება +alreadyhaveacct = უკვე იყენებთ Pocket-ს? +continueff = Firefox-ით გაგრძელება +errorgeneric = Pocket-ში შენახვისას დაფიქსირდა შეცდომა. +learnmore = დაწვრილებით +loginnow = შესვლა +maxtaglength = იარლიყები შეზღუდულია 25 ასომდე +mustbeconnected = Pocket-ში შესანახად საჭიროა ინტერნეთთან კავშირი. გთხოვთ შეამოწმეთ თქვენი კავშირი და ხელახლა ცადეთ. +onlylinkssaved = შესაძლებელია მხოლოდ ბმულების შენახვა +pagenotsaved = გვერდი არ შეინახა +pageremoved = გვერდი წაიშალა +pagesaved = შეინახა Pocket-ში +processingremove = იშლება გვერდი… +processingtags = ემატება იარლიყები… +removepage = გვერდის წაშლა +save = შენახვა +saving = ინახება… +signupemail = რეგისტრაცია ელ-ფოსტით +signuptosave = დარეგისტრირდით Pocket-ზე. ეს უფასოა. +suggestedtags = შემოთავაზებული იარლიყები +tagline = შეინახეთ სტატიები და ვიდეობეი Firefox-იდან მათ Pocket-ში სანახავად ნებისმიერ მოწყობილობაზე, ნებისმიერ დროს. +taglinestory_one = Firefox-იდან ნებისმიერი სტატიის, ვიდეოს ან გვერდის შესანახად დააწკაპეთ Pocket-ის ღილაკს. +taglinestory_two = დაათვალიერეთ Pocket-ში ნებისმიერ მოწყობილობაზე, ნებისმიერ დროს. +tagssaved = იარლიყები დაემატა +tos = გაგრძელების შემთხვევაში თქვენ ეთანხმებით Pocket-ის <a href="%1$S" target="_blank">მომსახურების პირობებს</a> და <a href="%2$S" target="_blank">პრივატულობის პოლიტიკას</a> +tryitnow = სცადეთ ახლავე +signinfirefox = შესვლა Firefox-ით +signupfirefox = რეგისრაცია Firefox-ით +viewlist = სიის ნახვა + +# LOCALIZATION NOTE(pocket-button.label, pocket-button.tooltiptext, saveToPocketCmd.label, saveLinkToPocketCmd.label, pocketMenuitem.label): +# "Pocket" is a brand name. +pocket-button.label = Pocket +pocket-button.tooltiptext = Pocket-ში შენახვა +saveToPocketCmd.label = გვერდის შენახვა Pocket-ში +saveToPocketCmd.accesskey = k +saveLinkToPocketCmd.label = ბმულის შენახვა Pocket-ში +saveLinkToPocketCmd.accesskey = o +pocketMenuitem.label = Pocket სიის ნახვა diff --git a/browser/extensions/pocket/locale/kab/pocket.properties b/browser/extensions/pocket/locale/kab/pocket.properties new file mode 100644 index 000000000..3f4cc642a --- /dev/null +++ b/browser/extensions/pocket/locale/kab/pocket.properties @@ -0,0 +1,43 @@ +# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public +# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this +# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/. + +addtags = Rnu tibzimin +alreadyhaveacct = Aseqdac yakan n Pocket? +continueff = Kemmel s Firefox +errorgeneric = Teḍra-d tuccḍa deg aɛraḍ n usekles ɣer Pocket. +learnmore = Issin ugar +loginnow = Kcem +maxtaglength = Tibzimin ɣur-sent talast n 25 n isekkilen +mustbeconnected = Yessefk ad tiliḍ teqqneḍ ɣer Internet akken ad tizmireḍ ad teskelseḍ ɣer Pocket. Ma ulac aɣilif, senqed tuqqna yinek sakin ɛreḍ tikelt nniḍen. +onlylinkssaved = Al iseɣwan i yezmren ad ttwakelsen +pagenotsaved = Asebter ur yettwakles ara +pageremoved = Asebter yettwakkes +pagesaved = Yettwakles ɣer Pocket +processingremove = Tukksa n isebtar… +processingtags = Timerna n tebzimin… +removepage = Kkes asebter +save = Sekles +saving = Asekles… +signupemail = Jerred s yimayl +signuptosave = Jerred ɣer Pocket. Baṭel. +suggestedtags = Tibzimin yettwasumren +tagline = Sekles imagraden akked tvidyutin si Firefox akken ad twaliḍ di Pocket ɣef yal ibenk, melmi tebɣiḍ. +taglinestory_one = Sit ɣef tqeffalt Pocket akken ad teskelseḍ yal amagrad, tavidyut neɣ asebter si Firefox. +taglinestory_two = Sken di Pocket ɣef yal ibenk yellan, melmi tebɣiḍ. +tagssaved = Tibzimin yettwarnan +tos = Ma tkemleḍ, ad tqebleḍ <a href="%1$S" target="_blank">tiwtilin n useqdec</a> akked <a href="%2$S" target="_blank">tsertit tabaḍnit</a> n Pocket +tryitnow = Ɛreḍ-it tura +signinfirefox = Kcem s Firefox +signupfirefox = Jerred s Firefox +viewlist = Sken tabdart + +# LOCALIZATION NOTE(pocket-button.label, pocket-button.tooltiptext, saveToPocketCmd.label, saveLinkToPocketCmd.label, pocketMenuitem.label): +# "Pocket" is a brand name. +pocket-button.label = Pocket +pocket-button.tooltiptext = Sekles ɣer Pocket +saveToPocketCmd.label = Sekles asebter ɣer Pocket +saveToPocketCmd.accesskey = k +saveLinkToPocketCmd.label = Sekles aseɣwen ɣer Pocket +saveLinkToPocketCmd.accesskey = o +pocketMenuitem.label = Sken tabdart n Pocket diff --git a/browser/extensions/pocket/locale/lt/pocket.properties b/browser/extensions/pocket/locale/lt/pocket.properties new file mode 100644 index 000000000..f3e8df077 --- /dev/null +++ b/browser/extensions/pocket/locale/lt/pocket.properties @@ -0,0 +1,43 @@ +# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public +# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this +# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/. + +addtags = Pridėkite gairių +alreadyhaveacct = Jau naudojatės „Pocket“? +continueff = Tęsti su „Firefox“ +errorgeneric = Bandant išsaugoti į „Pocket“ įvyko klaida. +learnmore = Sužinokite daugiau +loginnow = Prisijungti +maxtaglength = Gaires gali sudaryti iki 25 simbolių +mustbeconnected = Norėdami saugoti į „Pocket“, turite būti prisijungę prie interneto. Prašome patikrinti savo ryšį ir bandyti vėl. +onlylinkssaved = Išsaugoti galima tik nuorodas +pagenotsaved = Tinklalapis neišsaugotas +pageremoved = Tinklalapis pašalintas +pagesaved = Išsaugota į „Pocket“ +processingremove = Šalinamas tinklalapis… +processingtags = Pridedamos gairės… +removepage = Pašalinti tinklalapį +save = Išsaugoti +saving = Išsaugoma… +signupemail = Prisijungti su el. paštu +signuptosave = Pradėkite naudotis „Pocket“. Tai nemokama. +suggestedtags = Siūlomos gairės +tagline = Išsaugokite straipsnius bei vaizdo įrašus iš „Firefox“ norėdami juos peržiūrėti bet kokiame įrenginyje su „Pocket“, bet kuriuo metu. +taglinestory_one = Spustelėkite „Pocket“ mygtuką norėdami išsaugoti bet kokį straipsnį, vaizdo įrašą ar tinklalapį iš „Firefox“. +taglinestory_two = Peržiūrėkite bet kokiame įrenginyje su „Pocket“, bet kuriuo metu. +tagssaved = Gairės pridėtos +tos = Tęsdami sutinkate su „Pocket“ <a href="%1$S" target="_blank">paslaugos teikimo sąlygomis</a> bei <a href="%2$S" target="_blank">privatumo nuostatais</a> +tryitnow = Išbandykite dabar +signinfirefox = Prisijungti su „Firefox“ +signupfirefox = Prisijungti su „Firefox“ +viewlist = Peržiūrėti sąrašą + +# LOCALIZATION NOTE(pocket-button.label, pocket-button.tooltiptext, saveToPocketCmd.label, saveLinkToPocketCmd.label, pocketMenuitem.label): +# "Pocket" is a brand name. +pocket-button.label = Pocket +pocket-button.tooltiptext = Išsaugoti į „Pocket“ +saveToPocketCmd.label = Išsaugoti tinklalapį į „Pocket“ +saveToPocketCmd.accesskey = k +saveLinkToPocketCmd.label = Išsaugoti saitą į „Pocket“ +saveLinkToPocketCmd.accesskey = o +pocketMenuitem.label = Peržiūrėti „Pocket“ sąrašą diff --git a/browser/extensions/pocket/locale/lv/pocket.properties b/browser/extensions/pocket/locale/lv/pocket.properties new file mode 100644 index 000000000..40e3bb367 --- /dev/null +++ b/browser/extensions/pocket/locale/lv/pocket.properties @@ -0,0 +1,43 @@ +# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public +# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this +# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/. + +addtags = Pievienot birkas +alreadyhaveacct = Jau lietojat Pocket? +continueff = Turpināt ar Firefox +errorgeneric = Kļūda saglabājot Pocket. +learnmore = Uzzināt vairāk +loginnow = Pieslēgties +maxtaglength = Birkas nevar būt garākas par 25 simboliem +mustbeconnected = Lai saglabātu Pocket, jābūt savienojumam ar internetu. Lūdzu pārbaudiet savienojumu un mēģiniet vēlreiz. +onlylinkssaved = Saglabāt var tikai saites +pagenotsaved = Lapa nav saglabāta +pageremoved = Lapa ir aizvākta +pagesaved = Saglabāt Pocket +processingremove = Aizvāc lapu… +processingtags = Pievieno birkas… +removepage = Izņemt lapu +save = Saglabāt +saving = Saglabā… +signupemail = Pierakstīties ar epastu +signuptosave = Pierakstīties Pocket. Tas ir bez maksas. +suggestedtags = Ieteiktās birkas +tagline = Saglabājiet Firefox rakstu vai video, lai skatītos to ar Pocket jebkurā ierīcē un jebkurā laikā. +taglinestory_one = Klikšķiniet uz Pocket pogas, lai saglabātu Firefox rakstus, video vai lapas. +taglinestory_two = Skatiet ar Pocket jebkurā ierīcē un jebkurā laikā. +tagssaved = Birkas pievienotas +tos = Turpinot, tu piekrīti Pocket <a href="%1$S" target="_blank">Noteikumiem</a> un <a href="%2$S" target="_blank">Privātuma politikai</a> +tryitnow = Izmēģini tagad +signinfirefox = Pieslēgties ar Firefox +signupfirefox = Pierakstīties ar Firefox +viewlist = Skatījumu saraksts + +# LOCALIZATION NOTE(pocket-button.label, pocket-button.tooltiptext, saveToPocketCmd.label, saveLinkToPocketCmd.label, pocketMenuitem.label): +# "Pocket" is a brand name. +pocket-button.label = Pocket +pocket-button.tooltiptext = Saglabāt Pocket +saveToPocketCmd.label = Saglabāt lapu Pocket +saveToPocketCmd.accesskey = k +saveLinkToPocketCmd.label = Saglabāt saiti Pocket +saveLinkToPocketCmd.accesskey = o +pocketMenuitem.label = Aplūkot Pocket sarakstu diff --git a/browser/extensions/pocket/locale/moz.build b/browser/extensions/pocket/locale/moz.build new file mode 100644 index 000000000..aac3a838c --- /dev/null +++ b/browser/extensions/pocket/locale/moz.build @@ -0,0 +1,7 @@ +# -*- Mode: python; indent-tabs-mode: nil; tab-width: 40 -*- +# vim: set filetype=python: +# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public +# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this +# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/. + +JAR_MANIFESTS += ['jar.mn'] diff --git a/browser/extensions/pocket/locale/mr/pocket.properties b/browser/extensions/pocket/locale/mr/pocket.properties new file mode 100644 index 000000000..af330ec1e --- /dev/null +++ b/browser/extensions/pocket/locale/mr/pocket.properties @@ -0,0 +1,43 @@ +# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public +# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this +# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/. + +addtags = टॅग जोडा +alreadyhaveacct = आधीपासून Pocket वापरताय? +continueff = Firefox सोबत पुढे चला +errorgeneric = Pocket मध्ये जतन करताना त्रुटी आली. +learnmore = अधिक जाणून घ्या +loginnow = लॉग इन +maxtaglength = टॅग्ज साठी 25 वर्णांची मर्यादा आहे +mustbeconnected = Pocket मध्ये साठविण्यासाठी आपले इंटरनेट चालू असणे आवश्यक आहे. कृपया आपली जोडणी तपासा आणि पुन्हा प्रयत्न करा. +onlylinkssaved = फक्त दुवे जतन केले जाऊ शकतात +pagenotsaved = पृष्ठ जतन झाले नाही +pageremoved = पृष्ठ काढले गेले +pagesaved = Pocket मध्ये जतन झाले +processingremove = पृष्ठ काढून टाकत आहे... +processingtags = टॅग्ज जोडत आहे… +removepage = पृष्ठ काढून टाका +save = जतन करा +saving = जतन करत आहे... +signupemail = ईमेलसह साईन अप करा +signuptosave = Pocket साठी साईन अप करा. हे मोफत आहे. +suggestedtags = सूचविलेले टॅग्स +tagline = Firefox मधील नोंदी आणि व्हिडीओ कुठल्याही साधनावर केंव्हाही Pocket मध्ये पाहण्यासाठी साठवा. +taglinestory_one = Firefox वरील कोणताही लेख, व्हिडिओ किंवा पृष्ठ जतन करण्यासाठी Pocket बटणावर क्लिक करा. +taglinestory_two = कधीही कुठल्याही साधनावर Pocket मध्ये पाहा. +tagssaved = टॅग्स जोडले +tos = सुरु ठेवुन, आपण Pocketच्या <a href="%1$S" target="_blank">सेवेच्या अटी</a> आणि <a href="%2$S" target="_blank">गोपनीयता धोरणांशी</a> सहमत आहात +tryitnow = आत्ताच वापरुन पाहा +signinfirefox = Firefox सह साइन इन करा +signupfirefox = Firefox सह साईन अप करा +viewlist = यादी पहा + +# LOCALIZATION NOTE(pocket-button.label, pocket-button.tooltiptext, saveToPocketCmd.label, saveLinkToPocketCmd.label, pocketMenuitem.label): +# "Pocket" is a brand name. +pocket-button.label = Pocket +pocket-button.tooltiptext = Pocket मध्ये जतन करा +saveToPocketCmd.label = पृष्ठ Pocket मध्ये जतन करा +saveToPocketCmd.accesskey = k +saveLinkToPocketCmd.label = दुवा Pocket मध्ये संकलित करा +saveLinkToPocketCmd.accesskey = o +pocketMenuitem.label = पॉकेट सूची पहा diff --git a/browser/extensions/pocket/locale/ms/pocket.properties b/browser/extensions/pocket/locale/ms/pocket.properties new file mode 100644 index 000000000..67a935be8 --- /dev/null +++ b/browser/extensions/pocket/locale/ms/pocket.properties @@ -0,0 +1,43 @@ +# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public +# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this +# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/. + +addtags = Tambah Tag +alreadyhaveacct = Sudah menjadi pengguna Poket? +continueff = Teruskan dengan Firefox +errorgeneric = Ada ralat semasa cuba menyimpan ke Pocket. +learnmore = Ketahui Selanjutnya +loginnow = Log masuk +maxtaglength = Tag dihadkan hanya 25 aksara +mustbeconnected = Anda mesti ada sambungan Internet untuk menyimpan ke Pocket. Sila periksa sambungan anda dan cuba lagi. +onlylinkssaved = Hanya pautan boleh disimpan +pagenotsaved = Halaman Tidak Disimpan +pageremoved = Halaman Dialih keluar +pagesaved = Disimpan ke Pocket +processingremove = Sedang mengalih keluar Halaman… +processingtags = Sedang menambah tag… +removepage = Alih keluar Halaman +save = Simpan +saving = Sedang menyimpan… +signupemail = Daftar dengan e-mel +signuptosave = Daftar masuk ke Pocket. Percuma. +suggestedtags = Tag Disyorkan +tagline = Simpan artikel dan video dari Firefox untuk dilihat dalam Pocket pada apa jua peranti pada bila-bila masa. +taglinestory_one = Klik butang Pocket untuk menyimpan apa jua artikel, video atau halaman daripada Firefox. +taglinestory_two = Papar dalam Pocket dalam mana-mana peranti, bila-bila masa saja. +tagssaved = Tag Ditambah +tos = Dengan meneruskan, anda setuju dengan <a href="%1$S" target="_blank">Terma Perkhidmatan</a> Pocket dan <a href="%2$S" target="_blank">Polisi Privasi</a> +tryitnow = Cubanya Sekarang +signinfirefox = Daftar masuk Firefox +signupfirefox = Daftar dengan Firefox +viewlist = Senarai Paparan + +# LOCALIZATION NOTE(pocket-button.label, pocket-button.tooltiptext, saveToPocketCmd.label, saveLinkToPocketCmd.label, pocketMenuitem.label): +# "Pocket" is a brand name. +pocket-button.label = Pocket +pocket-button.tooltiptext = Simpan ke Pocket +saveToPocketCmd.label = Simpan Halaman ke Pocket +saveToPocketCmd.accesskey = k +saveLinkToPocketCmd.label = Simpan Pautan ke Pocket +saveLinkToPocketCmd.accesskey = o +pocketMenuitem.label = Papar Senarai Pocket diff --git a/browser/extensions/pocket/locale/nl/pocket.properties b/browser/extensions/pocket/locale/nl/pocket.properties new file mode 100644 index 000000000..3abe14491 --- /dev/null +++ b/browser/extensions/pocket/locale/nl/pocket.properties @@ -0,0 +1,43 @@ +# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public +# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this +# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/. + +addtags = Labels toevoegen +alreadyhaveacct = Al een Pocket-gebruiker? +continueff = Doorgaan met Firefox +errorgeneric = Er is een fout opgetreden bij het opslaan naar Pocket. +learnmore = Meer info +loginnow = Meld u aan +maxtaglength = Labels zijn beperkt tot 25 tekens +mustbeconnected = U moet met het internet zijn verbonden om naar Pocket te kunnen opslaan. Controleer uw verbinding en probeer het opnieuw. +onlylinkssaved = Alleen koppelingen kunnen worden opgeslagen +pagenotsaved = Pagina niet opgeslagen +pageremoved = Pagina verwijderd +pagesaved = Opgeslagen naar Pocket +processingremove = Pagina verwijderen… +processingtags = Labels toevoegen… +removepage = Pagina verwijderen +save = Opslaan +saving = Opslaan… +signupemail = Registreren met e-mailadres +signuptosave = Registreer voor Pocket. Het is gratis. +suggestedtags = Voorgestelde labels +tagline = Sla artikelen en video’s vanuit Firefox op voor weergeven in Pocket op diverse apparaten, wanneer dan ook. +taglinestory_one = Klik op de Pocket-knop om artikelen, video’s of pagina’s vanuit Firefox op te slaan. +taglinestory_two = Bekijk ze op diverse apparaten, wanneer dan ook. +tagssaved = Labels toegevoegd +tos = Door verder te gaan, gaat u akkoord met de <a href="%1$S" target="_blank">Servicevoorwaarden</a> en het <a href="%2$S" target="_blank">Privacybeleid</a> van Pocket +tryitnow = Nu proberen +signinfirefox = Aanmelden met Firefox +signupfirefox = Registreren met Firefox +viewlist = Lijst weergeven + +# LOCALIZATION NOTE(pocket-button.label, pocket-button.tooltiptext, saveToPocketCmd.label, saveLinkToPocketCmd.label, pocketMenuitem.label): +# "Pocket" is a brand name. +pocket-button.label = Pocket +pocket-button.tooltiptext = Opslaan naar Pocket +saveToPocketCmd.label = Pagina opslaan naar Pocket +saveToPocketCmd.accesskey = k +saveLinkToPocketCmd.label = Koppeling opslaan naar Pocket +saveLinkToPocketCmd.accesskey = o +pocketMenuitem.label = Pocket-lijst weergeven diff --git a/browser/extensions/pocket/locale/nn-NO/pocket.properties b/browser/extensions/pocket/locale/nn-NO/pocket.properties new file mode 100644 index 000000000..3f3dc971e --- /dev/null +++ b/browser/extensions/pocket/locale/nn-NO/pocket.properties @@ -0,0 +1,43 @@ +# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public +# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this +# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/. + +addtags = Legg til merkelapp-stikkord +alreadyhaveacct = Allereie ein Pocket-brukar? +continueff = Hald fram med Firefox +errorgeneric = Eit problem oppstod ved lagring til Pocket. +learnmore = Les meir +loginnow = Logg inn +maxtaglength = Merkelapp-stikkord er avgrensa til 25 teikn +mustbeconnected = Du må vera kopla til nettet for å lagra til Pocket. Kontroller tilkoplinga og prøv igjen. +onlylinkssaved = Berre lenker kan lagrast +pagenotsaved = Sida ikkje lagra +pageremoved = Sida fjerna +pagesaved = Lagrar til Pocket +processingremove = Fjernar sida … +processingtags = Legg til merkelapp-stikkord… +removepage = Fjern sida +save = Lagra +saving = Lagrar … +signupemail = Logg inn med e-postadresse +signuptosave = Registrer deg på Pocket. Det er gratis. +suggestedtags = Føreslåtte merkelapp-stikkord +tagline = Lagra artiklar og videoar frå Firefox for å visa dei i Pocket på kva som helst eining, når som helst. +taglinestory_one = Trykk på Pocket-knappen for å lagra kva som helst artikkel, video eller side frå Firefox. +taglinestory_two = Vis i Pocket, på kva som helst eining, når som helst. +tagssaved = Merkelapp-stikkord lagt til +tos = Ved å fortsetta godtek du Pocket sine <a href="%1$S" target="_blank">tenestevilkår</a> og <a href="%2$S" target="_blank">personvernpraksis</a> +tryitnow = Prøv no +signinfirefox = Logg inn med Firefox +signupfirefox = Registrer deg med Firefox +viewlist = Vis liste + +# LOCALIZATION NOTE(pocket-button.label, pocket-button.tooltiptext, saveToPocketCmd.label, saveLinkToPocketCmd.label, pocketMenuitem.label): +# "Pocket" is a brand name. +pocket-button.label = Pocket +pocket-button.tooltiptext = Lagra til Pocket +saveToPocketCmd.label = Lagra sida i Pocket +saveToPocketCmd.accesskey = k +saveLinkToPocketCmd.label = Lagra lenke til Pocket +saveLinkToPocketCmd.accesskey = l +pocketMenuitem.label = Vis Pocket-liste diff --git a/browser/extensions/pocket/locale/or/pocket.properties b/browser/extensions/pocket/locale/or/pocket.properties new file mode 100644 index 000000000..d2616e484 --- /dev/null +++ b/browser/extensions/pocket/locale/or/pocket.properties @@ -0,0 +1,43 @@ +# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public +# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this +# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/. + +addtags = ଟ୍ୟାଗ ଯୋଡ଼ନ୍ତୁ +alreadyhaveacct = ଆଗରୁ Pocket ବ୍ୟବହାର କରୁଛନ୍ତି? +continueff = Firefox ଦେଇ ଆଗକୁ ଯିବେ +errorgeneric = Pocketରେ ସାଇତିବା ବେଳେ ଅସୁବିଧାଟିଏ ହେଲା । +learnmore = ଅଧିକ ଶିଖନ୍ତୁ +loginnow = ଲଗ ଇନ +maxtaglength = ଟ୍ୟାଗ 25 ଟି ଅକ୍ଷରରେ ସୀମିତ +mustbeconnected = Pocketରେ ସାଇତିବା ପାଇଁ ଆପଣ ଇଣ୍ଟରନେଟ ସହ ସଂଯୁକ୍ତ ହୋଇଥିବା ଲୋଡ଼ା । ଦୟାକରି ନିଜ ସଂଯୋଗ ପରଖି ଆଉଥରେ ଚେଷ୍ଟାକରନ୍ତୁ । +onlylinkssaved = କେବଳ ଲିଙ୍କ ସାଇତାଯାଇପାରିବ +pagenotsaved = ପୃଷ୍ଠା ସାଇତା ଯାଇନାହିଁ +pageremoved = ପୃଷ୍ଠାଟି ହଟାଗଲା +pagesaved = Pocketରେ ସାଇତାଗଲା +processingremove = ପୃଷ୍ଠା ହଟାଯାଉଛି… +processingtags = ଟ୍ୟାଗ ଯୋଡ଼ାଯାଉଛି… +removepage = ପୃଷ୍ଠା ହଟାନ୍ତୁ +save = ସାଇତିବେ +saving = ସାଇତୁଛି… +signupemail = ଇମେଲରେ ସାଇନ ଅପ +signuptosave = Pocket ପାଇଁ ସାଇନ ଅପ । ଏହା ମାଗଣା । +suggestedtags = ପ୍ରସ୍ତାବିତ ଟ୍ୟାଗ +tagline = ଯେତେବେଳେ ଲୋଡ଼ା କୌଣସି ଏକ ଡିଭାଇସରୁ Pocketରେ ଦେଖିବା ପାଇଁ Firefoxରୁ ପ୍ରସଙ୍ଗ ଓ ଭିଡ଼ିଓ ସାଇତିପାରିବେ । +taglinestory_one = କୌଣସି ପ୍ରସଙ୍ଗ, ଭିଡ଼ିଓ ବା ପୃଷ୍ଠା ସାଇତିବା ପାଇଁ Pocket Button ଟିପନ୍ତୁ । +taglinestory_two = ଯେତେବେଳେ ଲୋଡ଼ା ସବୁ ଡିଭାଇସରୁ Pocketରେ ଦେଖନ୍ତୁ । +tagssaved = ଟ୍ୟାଗ ଯୋଡ଼ାଗଲା +tos = ଆଗକୁ ବଢ଼ିବା ଯୋଗୁ ଆପଣ Pocketର <a href="%1$S" target="_blank">ନୀତି ନିୟମ</a> ଓ <a href="%2$S" target="_blank">ଗୋପନୀୟତା ନୀତିବଳୀ</a> ମାନୁଛନ୍ତି ବୋଲି ଜାଣିରଖିବେ +tryitnow = ଏବେ ଏହା ଚେଷ୍ଟାକରନ୍ତୁ +signinfirefox = Firefoxରେ ସାଇନ ଇନ କରନ୍ତୁ +signupfirefox = Firefoxରେ ସାଇନ ଅପ କରନ୍ତୁ +viewlist = ତାଲିକା ଦେଖନ୍ତୁ + +# LOCALIZATION NOTE(pocket-button.label, pocket-button.tooltiptext, saveToPocketCmd.label, saveLinkToPocketCmd.label, pocketMenuitem.label): +# "Pocket" is a brand name. +pocket-button.label = Pocket +pocket-button.tooltiptext = Pocketରେ ସାଇତନ୍ତୁ +saveToPocketCmd.label = Pocketରେ ପୃଷ୍ଠା ସାଇତନ୍ତୁ +saveToPocketCmd.accesskey = k +saveLinkToPocketCmd.label = Pocketରେ ଲିଙ୍କ ସାଇତନ୍ତୁ +saveLinkToPocketCmd.accesskey = o +pocketMenuitem.label = Pocket ତାଲିକା ଦେଖନ୍ତୁ diff --git a/browser/extensions/pocket/locale/pl/pocket.properties b/browser/extensions/pocket/locale/pl/pocket.properties new file mode 100644 index 000000000..07b5866f1 --- /dev/null +++ b/browser/extensions/pocket/locale/pl/pocket.properties @@ -0,0 +1,48 @@ +# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public +# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this +# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/. + +taglinestory_one=Kliknij przycisk Pocket, aby wysłać dowolny artykuł, film lub stronę z Firefoksa. +taglinestory_two=Czytaj z Pocket o dowolnej porze na dowolnym urządzeniu. +learnmore=Więcej informacji + +signuptosave=Utwórz konto w Pocket. Jest darmowe. +signupfirefox=Utwórz konto z Firefoksem +signupemail=Utwórz konto z adresem e-mail +alreadyhaveacct=Masz już konto Pocket? +loginnow=Zaloguj się + +tos=Kontynuując, wyrażasz zgodę na <a href="%1$S" target="_blank">warunki korzystania z usługi</a> i <a href="%2$S" target="_blank">politykę prywatności</a> +tryitnow=Wypróbuj teraz + +continueff=Kontynuuj z kontem Firefoksa +signinfirefox=Zaloguj się z Firefoksem +viewlist=Otwórz w Pocket + +removepage=Usuń stronę +processingremove=Usuwanie strony… +pageremoved=Usunięto stronę + +save=Wyślij +saving=Wysyłanie… +pagesaved=Wysłano do Pocket + +addtags=Etykiety +processingtags=Wysyłanie etykiet… +tagssaved=Wysłano etykiety +maxtaglength=Etykiety są ograniczone do 25 znaków +suggestedtags=Sugerowane etykiety +tagline=Wysyłaj artykuły i filmy z Firefoksa do Pocket, aby wyświetlić je o dowolnej porze na dowolnym urządzeniu. + +errorgeneric=Wystąpił błąd podczas wysyłania do Pocket. +mustbeconnected=Połączenie z Internetem jest konieczne do przesyłania do Pocket. Proszę sprawdzić połączenie i spróbować ponownie. +onlylinkssaved=Tylko odnośniki mogą być przesyłane +pagenotsaved=Nie przesłano strony + +pocket-button.label=Pocket +pocket-button.tooltiptext=Wyślij do Pocket +saveToPocketCmd.label=Wyślij stronę do Pocket +saveToPocketCmd.accesskey=s +saveLinkToPocketCmd.label=Wyślij odnośnik do Pocket +saveLinkToPocketCmd.accesskey=o +pocketMenuitem.label=Wysłane do Pocket diff --git a/browser/extensions/pocket/locale/pt-BR/pocket.properties b/browser/extensions/pocket/locale/pt-BR/pocket.properties new file mode 100644 index 000000000..a637aea29 --- /dev/null +++ b/browser/extensions/pocket/locale/pt-BR/pocket.properties @@ -0,0 +1,43 @@ +# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public +# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this +# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/. + +addtags = Adicionar etiquetas +alreadyhaveacct = Já é um usuário do Pocket? +continueff = Continuar com o Firefox +errorgeneric = Houve um erro ao tentar salvar no Pocket. +learnmore = Saber mais +loginnow = Entrar +maxtaglength = As etiquetas estão limitadas a 25 caracteres +mustbeconnected = Você deve estar conectado à Internet para salvar no Pocket. Verifique a sua conexão e tente novamente. +onlylinkssaved = Somente links podem ser salvos +pagenotsaved = Página não salva +pageremoved = Página removida +pagesaved = Salva no Pocket +processingremove = Removendo página… +processingtags = Adicionando etiquetas… +removepage = Remover página +save = Salvar +saving = Salvando… +signupemail = Registrar com e-mail +signuptosave = Registre-se no Pocket. É gratuito. +suggestedtags = Etiquetas sugeridas +tagline = Salve os artigos e vídeos do Firefox no Pocket para vê-los mais tarde e em qualquer local. +taglinestory_one = Clique no botão Pocket para salvar um artigo, vídeo ou página do Firefox. +taglinestory_two = Ver no Pocket em qualquer dispositivo, a qualquer hora. +tagssaved = Etiquetas adicionadas +tos = Continuando, você concorda com os <a href="%1$S" target="_blank">Termos de serviço</a> e <a href="%2$S" target="_blank">Política de privacidade</a> do Pocket +tryitnow = Experimente-o agora +signinfirefox = Entrar com o Firefox +signupfirefox = Cadastre-se com o Firefox +viewlist = Ver lista + +# LOCALIZATION NOTE(pocket-button.label, pocket-button.tooltiptext, saveToPocketCmd.label, saveLinkToPocketCmd.label, pocketMenuitem.label): +# "Pocket" is a brand name. +pocket-button.label = Pocket +pocket-button.tooltiptext = Salvar no Pocket +saveToPocketCmd.label = Salvar página no Pocket +saveToPocketCmd.accesskey = k +saveLinkToPocketCmd.label = Salvar link no Pocket +saveLinkToPocketCmd.accesskey = o +pocketMenuitem.label = Ver lista do Pocket diff --git a/browser/extensions/pocket/locale/pt-PT/pocket.properties b/browser/extensions/pocket/locale/pt-PT/pocket.properties new file mode 100644 index 000000000..90eafe77f --- /dev/null +++ b/browser/extensions/pocket/locale/pt-PT/pocket.properties @@ -0,0 +1,43 @@ +# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public +# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this +# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/. + +addtags = Adicionar etiquetas +alreadyhaveacct = Já é um utilizador do Pocket? +continueff = Continuar com o Firefox +errorgeneric = Ocorreu um erro ao tentar guardar no Pocket. +learnmore = Saber mais +loginnow = Iniciar sessão +maxtaglength = As etiquetas estão limitadas a 25 caracteres +mustbeconnected = É necessária uma ligação à Internet para poder guardar no Pocket. Por favor, verifique a sua ligação à Internet e tente novamente. +onlylinkssaved = Só podem ser guardadas ligações +pagenotsaved = Página não guardada +pageremoved = Página removida +pagesaved = Guardado no Pocket +processingremove = A remover página… +processingtags = A adicionar etiquetas… +removepage = Remover página +save = Guardar +saving = A guardar… +signupemail = Registar com email +signuptosave = Registe-se no Pocket. É gratuito. +suggestedtags = Etiquetas sugeridas +tagline = Guardar artigos e vídeos do Firefox para os ver no Pocket em qualquer dispositivo, em qualquer altura. +taglinestory_one = Clique no botão Pocket para guardar qualquer artigo, vídeo ou página a partir Firefox. +taglinestory_two = Ver no Pocket em qualquer dispositivo, a qualquer altura. +tagssaved = Etiquetas adicionadas +tos = Ao continuar, concorda com os <a href="%1$S" target="_blank">termos do serviço</a> e <a href="%2$S" target="_blank">política de privacidade</a> do Pocket +tryitnow = Experimente-o agora +signinfirefox = Iniciar sessão com Firefox +signupfirefox = Registar com Firefox +viewlist = Ver lista + +# LOCALIZATION NOTE(pocket-button.label, pocket-button.tooltiptext, saveToPocketCmd.label, saveLinkToPocketCmd.label, pocketMenuitem.label): +# "Pocket" is a brand name. +pocket-button.label = Pocket +pocket-button.tooltiptext = Guardar no Pocket +saveToPocketCmd.label = Guardar página no Pocket +saveToPocketCmd.accesskey = k +saveLinkToPocketCmd.label = Guardar ligação no Pocket +saveLinkToPocketCmd.accesskey = o +pocketMenuitem.label = Ver lista do Pocket diff --git a/browser/extensions/pocket/locale/rm/pocket.properties b/browser/extensions/pocket/locale/rm/pocket.properties new file mode 100644 index 000000000..803277b21 --- /dev/null +++ b/browser/extensions/pocket/locale/rm/pocket.properties @@ -0,0 +1,43 @@ +# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public +# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this +# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/. + +addtags = Agiuntar tags +alreadyhaveacct = Es ti gia in utilisader da Pocket? +continueff = Cuntinuar cun Firefox +errorgeneric = Ina errur è succedida durant empruvar da memorisar en Pocket. +learnmore = Ulteriuras infurmaziuns +loginnow = S'annunziar +maxtaglength = Tags èn limitads a 25 caracters +mustbeconnected = Ti stos esser connectà cun l'internet per pudair memorisar en Pocket. Controllescha p.pl. tia connexiun ed emprova anc ina giada. +onlylinkssaved = Mo colliaziuns pon vegnir memorisadas +pagenotsaved = Betg memorisà la pagina +pageremoved = Allontanà la pagina +pagesaved = Memorisà en Pocket +processingremove = Allontanar la pagina… +processingtags = Agiuntar tags… +removepage = Allontanar la pagina +save = Memorisar +saving = Memorisar… +signupemail = Sa registrar cun l'adressa dad e-mail +signuptosave = Ta registrescha tar Pocket. Gratuit. +suggestedtags = Tags proponids +tagline = Memorisescha artitgels e videos ord Firefox per als vesair en Pocket, sin mintga apparat, da tut temp. +taglinestory_one = Clicca sin il buttun da Pocket per memorisar directamain ord Firefox tge artitgel, video u pagina ch'i saja. +taglinestory_two = Vesair en Pocket sin mintga apparat, da tut temp. +tagssaved = Tags agiuntads +tos = Cun cuntinuar accepteschas ti il <a href="%1$S" target="_blank">Contract da licenza</a> e las <a href="%2$S" target="_blank">Directivas per la protecziun da datas</a> da Pocket +tryitnow = Emprova ussa +signinfirefox = S'annunziar cun Firefox +signupfirefox = Sa registrar cun Firefox +viewlist = Mussar la glista + +# LOCALIZATION NOTE(pocket-button.label, pocket-button.tooltiptext, saveToPocketCmd.label, saveLinkToPocketCmd.label, pocketMenuitem.label): +# "Pocket" is a brand name. +pocket-button.label = Pocket +pocket-button.tooltiptext = Memorisar en Pocket +saveToPocketCmd.label = Memorisar la pagina en Pocket +saveToPocketCmd.accesskey = k +saveLinkToPocketCmd.label = Memorisar la colliaziun en Pocket +saveLinkToPocketCmd.accesskey = o +pocketMenuitem.label = Mussar la glista da Pocket diff --git a/browser/extensions/pocket/locale/ro/pocket.properties b/browser/extensions/pocket/locale/ro/pocket.properties new file mode 100644 index 000000000..eedb756f9 --- /dev/null +++ b/browser/extensions/pocket/locale/ro/pocket.properties @@ -0,0 +1,43 @@ +# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public +# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this +# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/. + +addtags = Adaugă etichete +alreadyhaveacct = Ești deja un utilizator Pocket? +continueff = Continuă cu Firefox +errorgeneric = A apărut o eroare la încercarea de salvare în Pocket. +learnmore = Află mai multe +loginnow = Autentificare +maxtaglength = Etichetele sunt limitate la 25 de caractere +mustbeconnected = Trebuie să fii conectat la internet pentru a salva în Pocket. Te rugăm să verifici conexiunea și să încerci din nou. +onlylinkssaved = Doar linkurile pot fi salvate +pagenotsaved = Pagină nesalvată +pageremoved = Pagină eliminată +pagesaved = Salvat în Pocket +processingremove = Se elimină pagina… +processingtags = Se adaugă etichete… +removepage = Elimină pagina +save = Salvează +saving = Se salvează... +signupemail = Înregistrare cu e-mail +signuptosave = Înregistrează-te pentru Pocket. Este gratuit. +suggestedtags = Etichete sugerate +tagline = Salvează articole și videoclipuri din Firefox pentru a le vedea în Pocket de pe orice dispozitiv, oricând. +taglinestory_one = Clic pe butonul Pocket pentru a salva orice articol, videoclip sau pagină din Firefox. +taglinestory_two = Vezi în Pocket de pe orice dispozitiv, oricând. +tagssaved = Etichete adăugate +tos = Continuând, ești de acord cu <a href="%1$S" target="_blank">termenii de utilizare a serviciului</a> și <a href="%2$S" target="_blank">politica de confidențialitate</a> a Pocket +tryitnow = Încearcă acum +signinfirefox = Autentificare în Firefox +signupfirefox = Înregistrare în Firefox +viewlist = Vezi lista + +# LOCALIZATION NOTE(pocket-button.label, pocket-button.tooltiptext, saveToPocketCmd.label, saveLinkToPocketCmd.label, pocketMenuitem.label): +# "Pocket" is a brand name. +pocket-button.label = Pocket +pocket-button.tooltiptext = Salvează în Pocket +saveToPocketCmd.label = Salvează pagina în Pocket +saveToPocketCmd.accesskey = k +saveLinkToPocketCmd.label = Salvează linkul în Pocket +saveLinkToPocketCmd.accesskey = o +pocketMenuitem.label = Vezi lista Pocket diff --git a/browser/extensions/pocket/locale/ru/pocket.properties b/browser/extensions/pocket/locale/ru/pocket.properties new file mode 100644 index 000000000..0da716e8a --- /dev/null +++ b/browser/extensions/pocket/locale/ru/pocket.properties @@ -0,0 +1,43 @@ +# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public +# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this +# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/. + +addtags = Добавить теги +alreadyhaveacct = Уже используете Pocket? +continueff = Продолжить через Firefox +errorgeneric = При попытке сохранить в Pocket произошла ошибка. +learnmore = Узнайте больше +loginnow = Войдите +maxtaglength = Длина тега не должна превышать 25 символов +mustbeconnected = Чтобы сохранять в Pocket, вы должны быть подключены к Интернету. Пожалуйста, проверьте ваше соединение и попробуйте снова. +onlylinkssaved = Можно сохранять только ссылки +pagenotsaved = Страница не сохранена +pageremoved = Страница удалена +pagesaved = Сохранено в Pocket +processingremove = Удаление страницы… +processingtags = Добавление тегов… +removepage = Удалить страницу +save = Сохранить +saving = Сохранение… +signupemail = Регистрация по эл. почте +signuptosave = Зарегистрируйтесь в Pocket. Это бесплатно. +suggestedtags = Рекомендуемые теги +tagline = Сохраняйте статьи и видео из Firefox для просмотра в Pocket на любом устройстве, в любой момент. +taglinestory_one = Щёлкните по кнопке Pocket, чтобы сохранить любую статью, видео или страницу из Firefox. +taglinestory_two = Просматривайте их в Pocket на любом устройстве, в любой момент. +tagssaved = Теги добавлены +tos = Продолжая, вы принимаете <a href="%1$S" target="_blank">Условия службы</a> и <a href="%2$S" target="_blank">Политику приватности</a> Pocket +tryitnow = Попробовать сейчас +signinfirefox = Войти через Firefox +signupfirefox = Регистрация через Firefox +viewlist = Просмотреть список + +# LOCALIZATION NOTE(pocket-button.label, pocket-button.tooltiptext, saveToPocketCmd.label, saveLinkToPocketCmd.label, pocketMenuitem.label): +# "Pocket" is a brand name. +pocket-button.label = Pocket +pocket-button.tooltiptext = Сохранить в Pocket +saveToPocketCmd.label = Сохранить страницу в Pocket +saveToPocketCmd.accesskey = х +saveLinkToPocketCmd.label = Сохранить ссылку в Pocket +saveLinkToPocketCmd.accesskey = о +pocketMenuitem.label = Показать список Pocket diff --git a/browser/extensions/pocket/locale/sk/pocket.properties b/browser/extensions/pocket/locale/sk/pocket.properties new file mode 100644 index 000000000..57327365c --- /dev/null +++ b/browser/extensions/pocket/locale/sk/pocket.properties @@ -0,0 +1,43 @@ +# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public +# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this +# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/. + +addtags = Pridať značky +alreadyhaveacct = Už ste používateľom služby Pocket? +continueff = Pokračovať s Firefoxom +errorgeneric = Počas ukladania údajov do služby Pocket sa vyskytla chyba. +learnmore = Ďalšie informácie +loginnow = Prihlásiť sa +maxtaglength = Značky môžu obsahovať najviac 25 znakov +mustbeconnected = Ak chcete ukladať údaje do služby Pocket, musíte byť pripojený k sieti Internet. Skontrolujte svoje pripojenie a skúste to znova. +onlylinkssaved = Uložené môžu byť len odkazy +pagenotsaved = Stránka nebola uložená +pageremoved = Stránka bola odstránená +pagesaved = Uložená do služby Pocket +processingremove = Stránka sa odstraňuje… +processingtags = Pridávajú sa značky… +removepage = Odstrániť stránku +save = Uložiť +saving = Ukladá sa… +signupemail = Zaregistrovať sa pomocou e-mailu +signuptosave = Zaregistrujte sa v službe Pocket. Je zadarmo. +suggestedtags = Navrhované značky +tagline = Ukladajte si články a videá z Firefoxu a majte ich dostupné kdekoľvek a na akomkoľvek zariadení pomocou služby Pocket. +taglinestory_one = Kliknutím na tlačidlo Pocket vo Firefoxe uložíte akýkoľvek článok, video alebo stránku. +taglinestory_two = Tieto sú potom so službou Pocket dostupné kdekoľvek a na akomkoľvek zariadení. +tagssaved = Značky boli pridané +tos = Pokračovaním vyjadrujete súhlas s <a href="%1$S" target="_blank">podmienkami používania</a> služby Pocket a so <a href="%2$S" target="_blank">zásadami ochrany osobných údajov</a> +tryitnow = Vyskúšajte to hneď teraz +signinfirefox = Prihlásiť sa pomocou Firefoxu +signupfirefox = Zaregistrovať sa pomocou Firefoxu +viewlist = Zobraziť zoznam + +# LOCALIZATION NOTE(pocket-button.label, pocket-button.tooltiptext, saveToPocketCmd.label, saveLinkToPocketCmd.label, pocketMenuitem.label): +# "Pocket" is a brand name. +pocket-button.label = Služba Pocket +pocket-button.tooltiptext = Uložiť do služby Pocket +saveToPocketCmd.label = Uložiť stránku do služby Pocket +saveToPocketCmd.accesskey = P +saveLinkToPocketCmd.label = Uložiť odkaz do služby Pocket +saveLinkToPocketCmd.accesskey = d +pocketMenuitem.label = Zobraziť zoznam služby Pocket diff --git a/browser/extensions/pocket/locale/sl/pocket.properties b/browser/extensions/pocket/locale/sl/pocket.properties new file mode 100644 index 000000000..e0451d72b --- /dev/null +++ b/browser/extensions/pocket/locale/sl/pocket.properties @@ -0,0 +1,43 @@ +# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public +# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this +# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/. + +addtags = Dodaj oznake +alreadyhaveacct = Že uporabljate Pocket? +continueff = Nadaljuj s Firefoxom +errorgeneric = Med shranjevanjem na Pocket je prišlo do napake. +learnmore = Več o tem +loginnow = Prijava +maxtaglength = Oznake so omejene na 25 znakov +mustbeconnected = Za shranjevanje na Pocket morate biti povezani na internet. Preverite povezavo in poskusite znova. +onlylinkssaved = Shranite lahko samo povezave +pagenotsaved = Stran ni bila shranjena +pageremoved = Stran odstranjena +pagesaved = Shranjeno na Pocket +processingremove = Odstranjevanje strani … +processingtags = Dodajanje oznak … +removepage = Odstrani stran +save = Shrani +saving = Shranjevanje … +signupemail = Registrirajte se z e-pošto +signuptosave = Brezplačno se registrirajte na Pocketu. +suggestedtags = Predlagane oznake +tagline = Shranite članke in videe v Firefoxu in si jih oglejte na Pocketu iz katere koli naprave. +taglinestory_one = Kliknite gumb Pocket v Firefoxu in shranite članek, video ali stran. +taglinestory_two = Oglejte si v Pocketu na kateri koli napravi. +tagssaved = Oznake dodane +tos = Če nadaljujete, sprejemate <a href="%1$S" target="_blank">Pogoje uporabe</a> in <a href="%2$S" target="_blank">Politiko zasebnosti</a> storitve Pocket +tryitnow = Preizkusite ga zdaj +signinfirefox = Prijavite se s Firefoxom +signupfirefox = Registrirajte se s Firefoxom +viewlist = Ogled seznama + +# LOCALIZATION NOTE(pocket-button.label, pocket-button.tooltiptext, saveToPocketCmd.label, saveLinkToPocketCmd.label, pocketMenuitem.label): +# "Pocket" is a brand name. +pocket-button.label = Pocket +pocket-button.tooltiptext = Shrani v Pocket +saveToPocketCmd.label = Shrani stran v Pocket +saveToPocketCmd.accesskey = r +saveLinkToPocketCmd.label = Shrani povezavo v Pocket +saveLinkToPocketCmd.accesskey = o +pocketMenuitem.label = Pokaži seznam Pocket diff --git a/browser/extensions/pocket/locale/sq/pocket.properties b/browser/extensions/pocket/locale/sq/pocket.properties new file mode 100644 index 000000000..b8b17ad22 --- /dev/null +++ b/browser/extensions/pocket/locale/sq/pocket.properties @@ -0,0 +1,43 @@ +# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public +# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this +# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/. + +addtags = Shtoni Etiketa +alreadyhaveacct = Jeni tashmë përdorues Pocket-i? +continueff = Vazhdoni me Firefox-in +errorgeneric = Pati një gabim teksa përpiqej të ruante te Pocket. +learnmore = Mësoni më tepër +loginnow = Hyni +maxtaglength = Etiketat kufizohen deri në 25 shenja +mustbeconnected = Që të ruani në Pocket, duhet të jeni i lidhur në Internet. Ju lutemi, kontrolloni lidhjen tuaj dhe riprovoni. +onlylinkssaved = Mund të ruhen vetëm lidhje +pagenotsaved = Faqja S’u Ruajt +pageremoved = Faqja u Hoq +pagesaved = U ruajt te Pocket +processingremove = Po hiqet Faqja… +processingtags = Po shtohen etiketa… +removepage = Hiqe Faqen +save = Ruaje +saving = Po ruhet… +signupemail = Regjistrohuni me email +signuptosave = Regjistrohuni në Pocket. Është falas. +suggestedtags = Etiketa të Këshilluara +tagline = Ruani që nga Firefoxc-i artikuj dhe video për t’i parë në Pocket në çfarëdo pajisje, kurdo. +taglinestory_one = Klikoni butonin Pocket që të ruani që nga Firefox-i çfarëdo artikulli, video ose faqe. +taglinestory_two = Shihini në Pocket, në çfarëdo pajisje, kurdo. +tagssaved = Etiketat u Shtuan +tos = Duke vazhduar, pajtoheni me <a href="%1$S" target="_blank">Kushtet e Shërbimit</a> dhe <a href="%2$S" target="_blank">Rregullat e Privatësisë</a> për Pocket-in +tryitnow = Provojeni Që Tani +signinfirefox = Hyni me Firefox +signupfirefox = Regjistrohuni me Firefox +viewlist = Shihni Listën + +# LOCALIZATION NOTE(pocket-button.label, pocket-button.tooltiptext, saveToPocketCmd.label, saveLinkToPocketCmd.label, pocketMenuitem.label): +# "Pocket" is a brand name. +pocket-button.label = Pocket +pocket-button.tooltiptext = Ruajeni te Pocket +saveToPocketCmd.label = Ruajeni Faqen te Pocket +saveToPocketCmd.accesskey = k +saveLinkToPocketCmd.label = Ruajeni lidhjen te Pocket +saveLinkToPocketCmd.accesskey = o +pocketMenuitem.label = Shihni Listën te Pocket diff --git a/browser/extensions/pocket/locale/sr/pocket.properties b/browser/extensions/pocket/locale/sr/pocket.properties new file mode 100644 index 000000000..c3dbf2ece --- /dev/null +++ b/browser/extensions/pocket/locale/sr/pocket.properties @@ -0,0 +1,43 @@ +# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public +# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this +# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/. + +addtags = Додај ознаку +alreadyhaveacct = Већ сте Pocket корисник? +continueff = Настави са Firefox-ом +errorgeneric = Десила се грешка при покушају снимања у Pocket. +learnmore = Сазнајте више +loginnow = Пријава +maxtaglength = Ознаке су ограничене на 25 карактера +mustbeconnected = Морате бити повезани на интернет да бисте снимили у Pocket. Проверити везу и покушајте поново. +onlylinkssaved = Само се везе могу снимити +pagenotsaved = Страница није снимљена +pageremoved = Страница уклоњена +pagesaved = Снимљено у Pocket +processingremove = Уклањам страницу… +processingtags = Додајем ознаку… +removepage = Уклони страницу +save = Сними +saving = Снимам… +signupemail = Региструј се са е-поштом +signuptosave = Региструјте се да користите Pocket. Бесплатно је. +suggestedtags = Предложене ознаке +tagline = Снимите чланке и видео снимке из Firefox-а да бисте их погледали у Pocket-у на било ком уређају било када. +taglinestory_one = Кликните на Pocket дугме да бисте снимили чланак, видео или страницу из Firefox-а. +taglinestory_two = Погледајте садржај у Pocket-у на било ком уређају било када. +tagssaved = Ознаке додате +tos = Настављањем прихватате <a href="%1$S" target="_blank">услове коришћења</a> и <a href="%2$S" target="_blank">полису приватности</a> Pocket-а +tryitnow = Покушајте сада +signinfirefox = Пријави се +signupfirefox = Региструј се +viewlist = Прикажи листу + +# LOCALIZATION NOTE(pocket-button.label, pocket-button.tooltiptext, saveToPocketCmd.label, saveLinkToPocketCmd.label, pocketMenuitem.label): +# "Pocket" is a brand name. +pocket-button.label = Pocket +pocket-button.tooltiptext = Сними у Pocket +saveToPocketCmd.label = Сними страницу у Pocket +saveToPocketCmd.accesskey = С +saveLinkToPocketCmd.label = Сними везу у Pocket +saveLinkToPocketCmd.accesskey = в +pocketMenuitem.label = Прикажи Pocket листу diff --git a/browser/extensions/pocket/locale/sv-SE/pocket.properties b/browser/extensions/pocket/locale/sv-SE/pocket.properties new file mode 100644 index 000000000..e01ac7373 --- /dev/null +++ b/browser/extensions/pocket/locale/sv-SE/pocket.properties @@ -0,0 +1,43 @@ +# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public +# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this +# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/. + +addtags = Lägg till etiketter +alreadyhaveacct = Redan en Pocket användare? +continueff = Fortsätt med Firefox\u0020 +errorgeneric = Ett fel upptäcktes då du försökte spara till Pocket. +learnmore = Läs mer +loginnow = Logga in +maxtaglength = Etiketter kan max vara 25 tecken +mustbeconnected = Du måste vara ansluten till internet för att kunna spara till Pocket. Kontrollera din anslutning och försök igen. +onlylinkssaved = Bara länkar kan sparas\u0020 +pagenotsaved = Sidan sparades inte\u0020 +pageremoved = Sidan borttagen +pagesaved = Spara till Pocket\u0020 +processingremove = Tar bort sida… +processingtags = Lägger till etiketter… +removepage = Ta bort sida +save = Spara +saving = Sparar… +signupemail = Registrera dig med din E-postadress +signuptosave = Registrera dig för Pocket. Det är gratis. +suggestedtags = Föreslagna etiketter +tagline = Spara artiklar och videor från Firefox för att visa i Pocket på vilken enhet som helst, när som helst. +taglinestory_one = Klicka på Pocket knappen för att spara vilken artikel, video eller sida som helst från Firefox.\u0020 +taglinestory_two = Visa i Pocket på vilken enhet som helst, när som helst.\u0020 +tagssaved = Etiketter Tillagda +tos = Genom att fortsätta godkänner du Pocket's <a href="%1$S" target="_blank">användarvillkor</a> och <a href="%2$S" target="_blank">sekretesspolicy</a> +tryitnow = Prova nu +signinfirefox = Logga in med Firefox\u0020 +signupfirefox = Registrera dig med Firefox\u0020 +viewlist = Visa lista + +# LOCALIZATION NOTE(pocket-button.label, pocket-button.tooltiptext, saveToPocketCmd.label, saveLinkToPocketCmd.label, pocketMenuitem.label): +# "Pocket" is a brand name. +pocket-button.label = Pocket +pocket-button.tooltiptext = Spara till Pocket +saveToPocketCmd.label = Spara sida till Pocket +saveToPocketCmd.accesskey = k +saveLinkToPocketCmd.label = Spara Länk till Pocket +saveLinkToPocketCmd.accesskey = l +pocketMenuitem.label = Visa Pocket Lista\u0020 diff --git a/browser/extensions/pocket/locale/te/pocket.properties b/browser/extensions/pocket/locale/te/pocket.properties new file mode 100644 index 000000000..2e9552793 --- /dev/null +++ b/browser/extensions/pocket/locale/te/pocket.properties @@ -0,0 +1,43 @@ +# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public +# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this +# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/. + +addtags = టాగ్లను జోడించు +alreadyhaveacct = ఇప్పటికే ఒక పాకెట్ యూజర్? +continueff = ఫైర్ఫాక్స్ తో కొనసాగించుము +errorgeneric = పాకెట్ కు సేవ్ చేయడానికి ప్రయత్నిస్తున్నప్పుడు లోపం ఉంది. +learnmore = మరింత తెలుసుకోండి +loginnow = లాగ్ ఇన్ +maxtaglength = టాగ్లు 25 అక్షరాలకు పరిమితం చేయబడ్డాయి +mustbeconnected = మీరు పాకెట్ కు సేవ్ చేయడానికి ఇంటర్నెట్ కనెక్ట్ చేయక తప్పదు. మీ కనెక్షన్ను తనిఖీ చేసి, మళ్ళీ ప్రయత్నించండి. +onlylinkssaved = కేవలం లింకులు సేవ్ చేయవచ్చు +pagenotsaved = పేజీ సేవ్ చేయబడలేదు +pageremoved = పేజీ తీసివేయబడెను +pagesaved = పాకెట్ కు సేవ్ చేయబడింది +processingremove = పేజీని తొలగించు… +processingtags = టాగ్లు జోడిస్తోంది... +removepage = పేజీని తొలగించు +save = సేవ్ చేయి +saving = సేవ్ చేస్తోంది... +signupemail = ఇమెయిల్ తో సైన్అప్ అవ్వండ్ +signuptosave = పాకెట్ కోసం సైన్ అప్ చేయండి. ఇది ఉచితం. +suggestedtags = సూచించిన టాగ్లు +tagline = ఏ పరికరం, ఏ సమయం లో పాకెట్ వీక్షించడానికి Firefox నుండి వ్యాసాలు మరియు వీడియోలను సేవ్ చేయవచ్చు. +taglinestory_one = ఫైర్ఫాక్సు నుండి ఒక వ్యాసం, వీడియో లేదా పేజీ సేవ్ పాకెట్ బటన్ క్లిక్ చేయండి. +taglinestory_two = ఏ పరికరంలో అయినా, ఏ సమయంలో అయినా పాకెట్ లో చూడండి. +tagssaved = టాగ్లు చేర్చబడింది +tos = కొనసాగించడం ద్వారా, మీరు పాకెట్ యొక్క <a href="%1$S" target="_blank"> సేవా నిబంధనలు</a> మరియు <a href="%2$S" target="_blank"> గోప్యతా విధానము</a> ను అంగీకరిచబడుతారు +tryitnow = దీన్ని ఇప్పుడు ప్రయత్నించండి +signinfirefox = ఫైర్ఫాక్సుకు ప్రవేశించండి +signupfirefox = ఫైర్ఫాక్సుకు ప్రవేశించండి +viewlist = జాబితాను చూడండి + +# LOCALIZATION NOTE(pocket-button.label, pocket-button.tooltiptext, saveToPocketCmd.label, saveLinkToPocketCmd.label, pocketMenuitem.label): +# "Pocket" is a brand name. +pocket-button.label = పాకెట్ +pocket-button.tooltiptext = పాకెట్ కు సేవ్ చేయండి +saveToPocketCmd.label = పాకెట్ కు సేవ్ చేయండి +saveToPocketCmd.accesskey = k +saveLinkToPocketCmd.label = పాకెట్ కు లింక్ ను సేవ్ చేయండి +saveLinkToPocketCmd.accesskey = o +pocketMenuitem.label = పాకెట్ జాబితా చూడండి diff --git a/browser/extensions/pocket/locale/th/pocket.properties b/browser/extensions/pocket/locale/th/pocket.properties new file mode 100644 index 000000000..6cdf1c9ec --- /dev/null +++ b/browser/extensions/pocket/locale/th/pocket.properties @@ -0,0 +1,43 @@ +# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public +# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this +# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/. + +addtags = เพิ่มป้ายกำกับ +alreadyhaveacct = เป็นผู้ใช้ Pocket อยู่แล้ว? +continueff = ดำเนินการต่อด้วย Firefox +errorgeneric = เกิดข้อผิดพลาดระหว่างการบันทึกไปยัง Pocket +learnmore = เรียนรู้เพิ่มเติม +loginnow = เข้าสู่ระบบ +maxtaglength = ป้ายกำกับถูกจำกัดไว้ที่ 25 ตัวอักษร +mustbeconnected = คุณต้องเชื่อมต่อกับอินเทอร์เน็ตก่อนที่จะบันทึก Pocket โปรดตรวจสอบการเชื่อมต่อของคุณและลองอีกครั้ง +onlylinkssaved = ลิงก์เท่านั้นที่สามารถถูกบันทึกได้ +pagenotsaved = หน้าไม่ถูกบันทึก +pageremoved = ลบหน้าแล้ว +pagesaved = บันทึกไปยัง Pocket +processingremove = กำลังลบหน้า… +processingtags = กำลังเพิ่มป้ายกำกับ… +removepage = ลบหน้า +save = บันทึก +saving = กำลังบันทึก… +signupemail = ลงทะเบียนด้วยอีเมล +signuptosave = ไม่มีค่าใช้จ่ายในการลงทะเบียน Pocket +suggestedtags = ป้ายกำกับที่ถูกแนะนำ +tagline = บันทึกบทความและวิดีโอจาก Firefox เพื่อดูใน Pocket บนอุปกรณ์ต่าง ๆ เวลาไหนก็ได้ +taglinestory_one = คลิกปุ่ม Pocket เพื่อบันทึกบทความ วิดีโอ หรือหน้าจาก Firefox +taglinestory_two = ดูใน Pocket บนอุปกรณ์ต่าง ๆ เวลาไหนก็ได้ +tagssaved = ป้ายกำกับถูกเพิ่มแล้ว +tos = หากตกลง หมายความว่า คุณยอมรับ<a href="%1$S" target="_blank">เงื่อนไขการให้บริการ</a> และ<a href="%2$S" target="_blank">นโยบายความเป็นส่วนตัว</a>ของ Pocket +tryitnow = ลองเลย +signinfirefox = ลงชื่อเข้าด้วย Firefox +signupfirefox = ลงทะเบียนกับ Firefox +viewlist = ดูรายการ + +# LOCALIZATION NOTE(pocket-button.label, pocket-button.tooltiptext, saveToPocketCmd.label, saveLinkToPocketCmd.label, pocketMenuitem.label): +# "Pocket" is a brand name. +pocket-button.label = Pocket +pocket-button.tooltiptext = บันทึกไปยัง Pocket +saveToPocketCmd.label = บันทึกหน้าไปยัง Pocket +saveToPocketCmd.accesskey = k +saveLinkToPocketCmd.label = บันทึกลิงก์ไปยัง Pocket +saveLinkToPocketCmd.accesskey = ป +pocketMenuitem.label = ดูรายการ Pocket diff --git a/browser/extensions/pocket/locale/tr/pocket.properties b/browser/extensions/pocket/locale/tr/pocket.properties new file mode 100644 index 000000000..ea1970a7d --- /dev/null +++ b/browser/extensions/pocket/locale/tr/pocket.properties @@ -0,0 +1,43 @@ +# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public +# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this +# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/. + +addtags = Etiket ekle +alreadyhaveacct = Zaten Pocket kullanıcısı mısınız? +continueff = Firefox ile devam et +errorgeneric = Pocket’a kaydetmeye çalışırken bir hata oluştu. +learnmore = Daha fazla bilgi al +loginnow = Giriş yapın +maxtaglength = Etiketler en fazla 25 karakter olabilir +mustbeconnected = Pocket’a kaydetmek için internete bağlı olmalısınız. Lütfen bağlantınızı kontrol edip yeniden deneyin. +onlylinkssaved = Yalnızca bağlantılar kaydedilebilir +pagenotsaved = Sayfa kaydedilmedi +pageremoved = Sayfa silindi +pagesaved = Pocket’a kaydedildi +processingremove = Sayfa siliniyor… +processingtags = Etiketler ekleniyor… +removepage = Sayfayı sil +save = Kaydet +saving = Kaydediliyor… +signupemail = E-postayla kaydol +signuptosave = Pocket’a kaydolun. Ücretsiz! +suggestedtags = Önerilen etiketler +tagline = İstediğiniz cihazda, istediğiniz zaman görmek istediğiniz yazı ve videoları Firefox’tan Pocket’a kaydedin. +taglinestory_one = Firefox’ta istediğiniz yazıyı, videoyu veya sayfayı kaydetmek için Pocket düğmesine tıklayın. +taglinestory_two = İstediğiniz cihazda, istediğiniz zaman Pocket’tan bakın. +tagssaved = Etiketler eklendi +tos = Devam ederseniz Pocket'ın <a href="%1$S" target="_blank">Kullanım Koşullarını</a> ve <a href="%2$S" target="_blank">Gizlilik İlkelerini</a> kabul etmiş sayılırsınız +tryitnow = Hemen deneyin +signinfirefox = Firefox ile giriş yap +signupfirefox = Firefox ile kaydol +viewlist = Listeyi göster + +# LOCALIZATION NOTE(pocket-button.label, pocket-button.tooltiptext, saveToPocketCmd.label, saveLinkToPocketCmd.label, pocketMenuitem.label): +# "Pocket" is a brand name. +pocket-button.label = Pocket +pocket-button.tooltiptext = Pocket’a kaydet +saveToPocketCmd.label = Sayfayı Pocket’a kaydet +saveToPocketCmd.accesskey = k +saveLinkToPocketCmd.label = Bağlantıyı Pocket’a kaydet +saveLinkToPocketCmd.accesskey = o +pocketMenuitem.label = Pocket listesini göster diff --git a/browser/extensions/pocket/locale/uk/pocket.properties b/browser/extensions/pocket/locale/uk/pocket.properties new file mode 100644 index 000000000..d15049b2c --- /dev/null +++ b/browser/extensions/pocket/locale/uk/pocket.properties @@ -0,0 +1,43 @@ +# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public +# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this +# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/. + +addtags = Додати мітки +alreadyhaveacct = Вже використовуєте Pocket? +continueff = Продовжити з Firefox +errorgeneric = При спробі збереження в Pocket сталася помилка. +learnmore = Докладніше +loginnow = Увійти +maxtaglength = Мітки мають обмеження до 25 символів +mustbeconnected = Для можливості збереження в Pocket ви повинні бути підключені до Інтернету. Перевірте своє з'єднання і спробуйте знову. +onlylinkssaved = Можна зберігати лише посилання +pagenotsaved = Сторінку не збережено +pageremoved = Сторінку вилучено +pagesaved = Збережено в Pocket +processingremove = Вилучення сторінки… +processingtags = Додавання міток… +removepage = Вилучити сторінку +save = Зберегти +saving = Збереження… +signupemail = Реєстрація за адресою електронної пошти +signuptosave = Зареєструйтеся в Pocket. Це безплатно. +suggestedtags = Пропоновані мітки +tagline = Зберігайте статті та відео з Firefox, щоб переглядати їх в Pocket на будь-якому пристрої та в будь-який час. +taglinestory_one = Натисніть кнопку Pocket для збереження будь-якої статті, відео чи сторінки з Firefox. +taglinestory_two = Переглядайте в Pocket на будь-якому пристрої та в будь-який час. +tagssaved = Мітки додано +tos = Продовжуючи, ви погоджуєтесь з <a href="%1$S" target="_blank">Умовами використання</a> і <a href="%2$S" target="_blank">Політикою приватності</a> +tryitnow = Спробувати зараз +signinfirefox = Увійти через Firefox +signupfirefox = Реєстрація через Firefox +viewlist = Перегляд списку + +# LOCALIZATION NOTE(pocket-button.label, pocket-button.tooltiptext, saveToPocketCmd.label, saveLinkToPocketCmd.label, pocketMenuitem.label): +# "Pocket" is a brand name. +pocket-button.label = Pocket +pocket-button.tooltiptext = Зберегти в Pocket +saveToPocketCmd.label = Зберегти сторінку в Pocket +saveToPocketCmd.accesskey = З +saveLinkToPocketCmd.label = Зберегти посилання в Pocket +saveLinkToPocketCmd.accesskey = п +pocketMenuitem.label = Перегляд списку Pocket diff --git a/browser/extensions/pocket/locale/zh-CN/pocket.properties b/browser/extensions/pocket/locale/zh-CN/pocket.properties new file mode 100644 index 000000000..e913887b8 --- /dev/null +++ b/browser/extensions/pocket/locale/zh-CN/pocket.properties @@ -0,0 +1,43 @@ +# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public +# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this +# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/. + +addtags = 添加标签 +alreadyhaveacct = 已有 Pocket 账号? +continueff = 使用 Firefox 继续 +errorgeneric = 尝试保存到 Pocket 时出错。 +learnmore = 详细了解 +loginnow = 登录 +maxtaglength = 标签不能超过 25 个字符 +mustbeconnected = 您必须已连接互联网才能保存到 Pocket。请检查您的连接,然后再试。 +onlylinkssaved = 只有链接能被保存 +pagenotsaved = 页面未保存 +pageremoved = 页面已移除 +pagesaved = 已保存到 Pocket +processingremove = 正在移除页面… +processingtags = 正在添加标签… +removepage = 移除页面 +save = 保存 +saving = 正在保存… +signupemail = 通过电子邮件注册 +signuptosave = 免费注册 Pocket。 +suggestedtags = 推荐标签 +tagline = 在 Firefox 上保存文章和视频,以供在任何时间、任何设备上用 Pocket 访问。 +taglinestory_one = 点击 Pocket 按钮保存 Firefox 上的任何文章、视频或页面。 +taglinestory_two = 在任何时间、任何设备上的 Pocket 中查看。 +tagssaved = 标签已添加 +tos = 继续则表示您同意 Pocket 的<a href="%1$S" target="_blank">服务条款</a>和<a href="%2$S" target="_blank">隐私政策</a> +tryitnow = 立即尝试 +signinfirefox = 使用 Firefox 登录 +signupfirefox = 使用 Firefox 注册 +viewlist = 查看列表 + +# LOCALIZATION NOTE(pocket-button.label, pocket-button.tooltiptext, saveToPocketCmd.label, saveLinkToPocketCmd.label, pocketMenuitem.label): +# "Pocket" is a brand name. +pocket-button.label = Pocket +pocket-button.tooltiptext = 保存到 Pocket +saveToPocketCmd.label = 保存页面到 Pocket +saveToPocketCmd.accesskey = k +saveLinkToPocketCmd.label = 保存链接到 Pocket +saveLinkToPocketCmd.accesskey = o +pocketMenuitem.label = 查看 Pocket 列表 diff --git a/browser/extensions/pocket/locale/zh-TW/pocket.properties b/browser/extensions/pocket/locale/zh-TW/pocket.properties new file mode 100644 index 000000000..02cf5223b --- /dev/null +++ b/browser/extensions/pocket/locale/zh-TW/pocket.properties @@ -0,0 +1,43 @@ +# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public +# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this +# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/. + +addtags = 新增標籤 +alreadyhaveacct = 已經是 Pocket 使用者了嗎? +continueff = 使用 Firefox 繼續 +errorgeneric = 嘗試儲存至 Pocket 時發生錯誤。 +learnmore = 更多資訊 +loginnow = 登入 +maxtaglength = 標籤僅能有 25 字元 +mustbeconnected = 您必須連線至網際網路才能儲存至 Pocket。請檢查您的連線狀態後再試一次。 +onlylinkssaved = 僅能儲存鏈結 +pagenotsaved = 未儲存頁面 +pageremoved = 已移除頁面 +pagesaved = 已儲存至 Pocket +processingremove = 正在移除頁面… +processingtags = 正在新增標籤… +removepage = 移除頁面 +save = 儲存 +saving = 儲存中… +signupemail = 使用電子郵件地址註冊 +signuptosave = 免費註冊 Pocket 帳號。 +suggestedtags = 建議的標籤 +tagline = 隨時隨地在任何裝置上的 Firefox 來儲存文章與影片,稍後再用 Pocket 開啟。 +taglinestory_one = 在 Firefox 中點擊 Pocket 按鈕來儲存任何文章、影片或網頁。 +taglinestory_two = 隨時隨地在任何裝置上用 Pocket 檢視。 +tagssaved = 已新增標籤 +tos = 繼續使用就代表您同意 Pocket 的 <a href="%1$S" target="_blank">服務條款</a> 及 <a href="%2$S" target="_blank">隱私權保護政策</a> +tryitnow = 立刻試試 +signinfirefox = 使用 Firefox 登入 +signupfirefox = 使用 Firefox 註冊 +viewlist = 檢視清單 + +# LOCALIZATION NOTE(pocket-button.label, pocket-button.tooltiptext, saveToPocketCmd.label, saveLinkToPocketCmd.label, pocketMenuitem.label): +# "Pocket" is a brand name. +pocket-button.label = Pocket +pocket-button.tooltiptext = 儲存至 Pocket +saveToPocketCmd.label = 將頁面儲存至 Pocket +saveToPocketCmd.accesskey = k +saveLinkToPocketCmd.label = 將鏈結儲存至 Pocket +saveLinkToPocketCmd.accesskey = o +pocketMenuitem.label = 檢視 Pocket 清單 |