diff options
Diffstat (limited to 'browser/extensions/pocket/locale/pt-BR/pocket.properties')
-rw-r--r-- | browser/extensions/pocket/locale/pt-BR/pocket.properties | 43 |
1 files changed, 43 insertions, 0 deletions
diff --git a/browser/extensions/pocket/locale/pt-BR/pocket.properties b/browser/extensions/pocket/locale/pt-BR/pocket.properties new file mode 100644 index 000000000..a637aea29 --- /dev/null +++ b/browser/extensions/pocket/locale/pt-BR/pocket.properties @@ -0,0 +1,43 @@ +# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public +# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this +# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/. + +addtags = Adicionar etiquetas +alreadyhaveacct = Já é um usuário do Pocket? +continueff = Continuar com o Firefox +errorgeneric = Houve um erro ao tentar salvar no Pocket. +learnmore = Saber mais +loginnow = Entrar +maxtaglength = As etiquetas estão limitadas a 25 caracteres +mustbeconnected = Você deve estar conectado à Internet para salvar no Pocket. Verifique a sua conexão e tente novamente. +onlylinkssaved = Somente links podem ser salvos +pagenotsaved = Página não salva +pageremoved = Página removida +pagesaved = Salva no Pocket +processingremove = Removendo página… +processingtags = Adicionando etiquetas… +removepage = Remover página +save = Salvar +saving = Salvando… +signupemail = Registrar com e-mail +signuptosave = Registre-se no Pocket. É gratuito. +suggestedtags = Etiquetas sugeridas +tagline = Salve os artigos e vídeos do Firefox no Pocket para vê-los mais tarde e em qualquer local. +taglinestory_one = Clique no botão Pocket para salvar um artigo, vídeo ou página do Firefox. +taglinestory_two = Ver no Pocket em qualquer dispositivo, a qualquer hora. +tagssaved = Etiquetas adicionadas +tos = Continuando, você concorda com os <a href="%1$S" target="_blank">Termos de serviço</a> e <a href="%2$S" target="_blank">Política de privacidade</a> do Pocket +tryitnow = Experimente-o agora +signinfirefox = Entrar com o Firefox +signupfirefox = Cadastre-se com o Firefox +viewlist = Ver lista + +# LOCALIZATION NOTE(pocket-button.label, pocket-button.tooltiptext, saveToPocketCmd.label, saveLinkToPocketCmd.label, pocketMenuitem.label): +# "Pocket" is a brand name. +pocket-button.label = Pocket +pocket-button.tooltiptext = Salvar no Pocket +saveToPocketCmd.label = Salvar página no Pocket +saveToPocketCmd.accesskey = k +saveLinkToPocketCmd.label = Salvar link no Pocket +saveLinkToPocketCmd.accesskey = o +pocketMenuitem.label = Ver lista do Pocket |