summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/browser/extensions/pocket/locale/et/pocket.properties
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'browser/extensions/pocket/locale/et/pocket.properties')
-rw-r--r--browser/extensions/pocket/locale/et/pocket.properties43
1 files changed, 43 insertions, 0 deletions
diff --git a/browser/extensions/pocket/locale/et/pocket.properties b/browser/extensions/pocket/locale/et/pocket.properties
new file mode 100644
index 000000000..5f2d68f9c
--- /dev/null
+++ b/browser/extensions/pocket/locale/et/pocket.properties
@@ -0,0 +1,43 @@
+# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public
+# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this
+# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/.
+
+addtags = Lisa silte
+alreadyhaveacct = Kas oled juba Pocketi kasutaja?
+continueff = Jätka Firefoxiga
+errorgeneric = Pocketisse salvestamisel esines viga.
+learnmore = Rohkem teavet
+loginnow = Logi sisse
+maxtaglength = Siltide pikkus võib olla kuni 25 tähemärki
+mustbeconnected = Pocketisse salvestamiseks on vajalik töötav internetiühendus. Palun kontrolli oma ühendust ja proovi uuesti.
+onlylinkssaved = Salvestada saab ainult linke
+pagenotsaved = Lehte ei salvestatud
+pageremoved = Leht eemaldati
+pagesaved = Pocketisse salvestatud
+processingremove = Lehe eemaldamine…
+processingtags = Siltide lisamine…
+removepage = Eemalda leht
+save = Salvesta
+saving = Salvestamine…
+signupemail = Registreeru e-posti teel
+signuptosave = Liitu Pocketiga. See on tasuta.
+suggestedtags = Soovitatud sildid
+tagline = Salvesta Firefoxist artikleid ja videoid, et vaadata neid Pocketist kõigil seadmeil just siis, kui ise soovid.
+taglinestory_one = Artikli, video või lehe salvestamiseks klõpsa Pocketi nupul.
+taglinestory_two = Vaata Pocketist kõigil seadmeil just siis, kui ise soovid.
+tagssaved = Sildid on lisatud
+tos = Jätkates nõustud Pocket'i <a href="%1$S" target="_blank">kasutustingimuste</a> ja <a href="%2$S" target="_blank">privaatsuspoliitikaga</a>.
+tryitnow = Proovi kohe
+signinfirefox = Logi sisse Firefoxiga
+signupfirefox = Registreeru Firefoxiga
+viewlist = Vaata nimekirja
+
+# LOCALIZATION NOTE(pocket-button.label, pocket-button.tooltiptext, saveToPocketCmd.label, saveLinkToPocketCmd.label, pocketMenuitem.label):
+# "Pocket" is a brand name.
+pocket-button.label = Pocket
+pocket-button.tooltiptext = Salvesta Pocketisse
+saveToPocketCmd.label = Salvesta leht Pocketisse
+saveToPocketCmd.accesskey = l
+saveLinkToPocketCmd.label = Salvesta link Pocketisse
+saveLinkToPocketCmd.accesskey = i
+pocketMenuitem.label = Vaata Pocketi nimekirja