diff options
Diffstat (limited to 'application/basilisk/locales/en-US/chrome/browser/syncSetup.properties')
-rw-r--r-- | application/basilisk/locales/en-US/chrome/browser/syncSetup.properties | 67 |
1 files changed, 0 insertions, 67 deletions
diff --git a/application/basilisk/locales/en-US/chrome/browser/syncSetup.properties b/application/basilisk/locales/en-US/chrome/browser/syncSetup.properties deleted file mode 100644 index 96e036fcf..000000000 --- a/application/basilisk/locales/en-US/chrome/browser/syncSetup.properties +++ /dev/null @@ -1,67 +0,0 @@ -# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public -# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this -# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/. - -button.syncOptions.label = Sync Options -button.syncOptionsDone.label = Done -button.syncOptionsCancel.label = Cancel - -invalidEmail.label = Invalid email address -serverInvalid.label = Please enter a valid server URL -usernameNotAvailable.label = Already in use - -verifying.label = Verifying… - -# LOCALIZATION NOTE (additionalClientCount.label): -# Semicolon-separated list of plural forms. See: -# http://developer.mozilla.org/en/docs/Localization_and_Plurals -# #1 is the number of additional clients (was %S for a short while, use #1 instead, even if both work) -additionalClientCount.label = and #1 additional device;and #1 additional devices -# LOCALIZATION NOTE (bookmarksCount.label): -# Semicolon-separated list of plural forms. See: -# http://developer.mozilla.org/en/docs/Localization_and_Plurals -# #1 is the number of bookmarks (was %S for a short while, use #1 instead, even if both work) -bookmarksCount.label = #1 bookmark;#1 bookmarks -# LOCALIZATION NOTE (historyDaysCount.label): -# Semicolon-separated list of plural forms. See: -# http://developer.mozilla.org/en/docs/Localization_and_Plurals -# #1 is the number of days (was %S for a short while, use #1 instead, even if both work) -historyDaysCount.label = #1 day of history;#1 days of history -# LOCALIZATION NOTE (passwordsCount.label): -# Semicolon-separated list of plural forms. See: -# http://developer.mozilla.org/en/docs/Localization_and_Plurals -# #1 is the number of passwords (was %S for a short while, use #1 instead, even if both work) -passwordsCount.label = #1 password;#1 passwords -# LOCALIZATION NOTE (addonsCount.label): Semicolon-separated list of plural forms. -# See: http://developer.mozilla.org/en/docs/Localization_and_Plurals -# #1 is the number of add-ons, see the link above for forms -addonsCount.label = #1 add-on;#1 add-ons - -save.recoverykey.title = Save Recovery Key -save.recoverykey.defaultfilename = Firefox Sync Recovery Key.html - -newAccount.action.label = Firefox Sync is now set up to automatically sync all of your browser data. -newAccount.change.label = You can choose exactly what to sync by selecting Sync Options below. -resetClient.change2.label = Firefox Sync will now merge all this device’s browser data into your Sync account. -wipeClient.change2.label = Firefox Sync will now replace all of the browser data on this device with the data in your Sync account. -wipeRemote.change2.label = Firefox Sync will now replace all of the browser data in your Sync account with the data on this device. -existingAccount.change.label = You can change this preference by selecting Sync Options below. - -# Several other strings are used (via Weave.Status.login), but they come from -# /services/sync - -# Firefox Accounts based setup. -continue.label = Continue - -# LOCALIZATION NOTE (disconnect.label, disconnect.verify.title, disconnect.verify.bodyHeading, disconnect.verify.bodyText): -# These strings are used in the confirmation dialog shown when the user hits the disconnect button -# LOCALIZATION NOTE (disconnect.label): This is the label for the disconnect button -disconnect.label = Disconnect -disconnect.verify.title = Disconnect -disconnect.verify.bodyHeading = Disconnect from Sync? -disconnect.verify.bodyText = Your browsing data will remain on this computer, but it will no longer sync with your account. - -relinkVerify.title = Merge Warning -relinkVerify.heading = Are you sure you want to sign in to Sync? -# LOCALIZATION NOTE (relinkVerify.description): Email address of a user previously signed into sync. -relinkVerify.description = A different user was previously signed in to Sync on this computer. Signing in will merge this browser’s bookmarks, passwords and other settings with %S |