# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public # License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this # file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/. addtags = Pievienot birkas alreadyhaveacct = Jau lietojat Pocket? continueff = Turpināt ar Firefox errorgeneric = Kļūda saglabājot Pocket. learnmore = Uzzināt vairāk loginnow = Pieslēgties maxtaglength = Birkas nevar būt garākas par 25 simboliem mustbeconnected = Lai saglabātu Pocket, jābūt savienojumam ar internetu. Lūdzu pārbaudiet savienojumu un mēģiniet vēlreiz. onlylinkssaved = Saglabāt var tikai saites pagenotsaved = Lapa nav saglabāta pageremoved = Lapa ir aizvākta pagesaved = Saglabāt Pocket processingremove = Aizvāc lapu… processingtags = Pievieno birkas… removepage = Izņemt lapu save = Saglabāt saving = Saglabā… signupemail = Pierakstīties ar epastu signuptosave = Pierakstīties Pocket. Tas ir bez maksas. suggestedtags = Ieteiktās birkas tagline = Saglabājiet Firefox rakstu vai video, lai skatītos to ar Pocket jebkurā ierīcē un jebkurā laikā. taglinestory_one = Klikšķiniet uz Pocket pogas, lai saglabātu Firefox rakstus, video vai lapas. taglinestory_two = Skatiet ar Pocket jebkurā ierīcē un jebkurā laikā. tagssaved = Birkas pievienotas tos = Turpinot, tu piekrīti Pocket Noteikumiem un Privātuma politikai tryitnow = Izmēģini tagad signinfirefox = Pieslēgties ar Firefox signupfirefox = Pierakstīties ar Firefox viewlist = Skatījumu saraksts # LOCALIZATION NOTE(pocket-button.label, pocket-button.tooltiptext, saveToPocketCmd.label, saveLinkToPocketCmd.label, pocketMenuitem.label): # "Pocket" is a brand name. pocket-button.label = Pocket pocket-button.tooltiptext = Saglabāt Pocket saveToPocketCmd.label = Saglabāt lapu Pocket saveToPocketCmd.accesskey = k saveLinkToPocketCmd.label = Saglabāt saiti Pocket saveLinkToPocketCmd.accesskey = o pocketMenuitem.label = Aplūkot Pocket sarakstu