# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public
# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this
# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/.
addtags = Pievienot birkas
alreadyhaveacct = Jau lietojat Pocket?
continueff = Turpināt ar Firefox
errorgeneric = Kļūda saglabājot Pocket.
learnmore = Uzzināt vairāk
loginnow = Pieslēgties
maxtaglength = Birkas nevar būt garākas par 25 simboliem
mustbeconnected = Lai saglabātu Pocket, jābūt savienojumam ar internetu. Lūdzu pārbaudiet savienojumu un mēģiniet vēlreiz.
onlylinkssaved = Saglabāt var tikai saites
pagenotsaved = Lapa nav saglabāta
pageremoved = Lapa ir aizvākta
pagesaved = Saglabāt Pocket
processingremove = Aizvāc lapu…
processingtags = Pievieno birkas…
removepage = Izņemt lapu
save = Saglabāt
saving = Saglabā…
signupemail = Pierakstīties ar epastu
signuptosave = Pierakstīties Pocket. Tas ir bez maksas.
suggestedtags = Ieteiktās birkas
tagline = Saglabājiet Firefox rakstu vai video, lai skatītos to ar Pocket jebkurā ierīcē un jebkurā laikā.
taglinestory_one = Klikšķiniet uz Pocket pogas, lai saglabātu Firefox rakstus, video vai lapas.
taglinestory_two = Skatiet ar Pocket jebkurā ierīcē un jebkurā laikā.
tagssaved = Birkas pievienotas
tos = Turpinot, tu piekrīti Pocket Noteikumiem un Privātuma politikai
tryitnow = Izmēģini tagad
signinfirefox = Pieslēgties ar Firefox
signupfirefox = Pierakstīties ar Firefox
viewlist = Skatījumu saraksts
# LOCALIZATION NOTE(pocket-button.label, pocket-button.tooltiptext, saveToPocketCmd.label, saveLinkToPocketCmd.label, pocketMenuitem.label):
# "Pocket" is a brand name.
pocket-button.label = Pocket
pocket-button.tooltiptext = Saglabāt Pocket
saveToPocketCmd.label = Saglabāt lapu Pocket
saveToPocketCmd.accesskey = k
saveLinkToPocketCmd.label = Saglabāt saiti Pocket
saveLinkToPocketCmd.accesskey = o
pocketMenuitem.label = Aplūkot Pocket sarakstu