summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/browser/extensions/pocket/locale/sr/pocket.properties
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'browser/extensions/pocket/locale/sr/pocket.properties')
-rw-r--r--browser/extensions/pocket/locale/sr/pocket.properties43
1 files changed, 43 insertions, 0 deletions
diff --git a/browser/extensions/pocket/locale/sr/pocket.properties b/browser/extensions/pocket/locale/sr/pocket.properties
new file mode 100644
index 000000000..c3dbf2ece
--- /dev/null
+++ b/browser/extensions/pocket/locale/sr/pocket.properties
@@ -0,0 +1,43 @@
+# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public
+# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this
+# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/.
+
+addtags = Додај ознаку
+alreadyhaveacct = Већ сте Pocket корисник?
+continueff = Настави са Firefox-ом
+errorgeneric = Десила се грешка при покушају снимања у Pocket.
+learnmore = Сазнајте више
+loginnow = Пријава
+maxtaglength = Ознаке су ограничене на 25 карактера
+mustbeconnected = Морате бити повезани на интернет да бисте снимили у Pocket. Проверити везу и покушајте поново.
+onlylinkssaved = Само се везе могу снимити
+pagenotsaved = Страница није снимљена
+pageremoved = Страница уклоњена
+pagesaved = Снимљено у Pocket
+processingremove = Уклањам страницу…
+processingtags = Додајем ознаку…
+removepage = Уклони страницу
+save = Сними
+saving = Снимам…
+signupemail = Региструј се са е-поштом
+signuptosave = Региструјте се да користите Pocket. Бесплатно је.
+suggestedtags = Предложене ознаке
+tagline = Снимите чланке и видео снимке из Firefox-а да бисте их погледали у Pocket-у на било ком уређају било када.
+taglinestory_one = Кликните на Pocket дугме да бисте снимили чланак, видео или страницу из Firefox-а.
+taglinestory_two = Погледајте садржај у Pocket-у на било ком уређају било када.
+tagssaved = Ознаке додате
+tos = Настављањем прихватате <a href="%1$S" target="_blank">услове коришћења</a> и <a href="%2$S" target="_blank">полису приватности</a> Pocket-а
+tryitnow = Покушајте сада
+signinfirefox = Пријави се
+signupfirefox = Региструј се
+viewlist = Прикажи листу
+
+# LOCALIZATION NOTE(pocket-button.label, pocket-button.tooltiptext, saveToPocketCmd.label, saveLinkToPocketCmd.label, pocketMenuitem.label):
+# "Pocket" is a brand name.
+pocket-button.label = Pocket
+pocket-button.tooltiptext = Сними у Pocket
+saveToPocketCmd.label = Сними страницу у Pocket
+saveToPocketCmd.accesskey = С
+saveLinkToPocketCmd.label = Сними везу у Pocket
+saveLinkToPocketCmd.accesskey = в
+pocketMenuitem.label = Прикажи Pocket листу