diff options
Diffstat (limited to 'browser/extensions/pocket/locale/hr')
-rw-r--r-- | browser/extensions/pocket/locale/hr/pocket.properties | 43 |
1 files changed, 43 insertions, 0 deletions
diff --git a/browser/extensions/pocket/locale/hr/pocket.properties b/browser/extensions/pocket/locale/hr/pocket.properties new file mode 100644 index 000000000..3b723499f --- /dev/null +++ b/browser/extensions/pocket/locale/hr/pocket.properties @@ -0,0 +1,43 @@ +# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public +# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this +# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/. + +addtags = Dodaj oznake +alreadyhaveacct = Postojeći ste Pocket korisnik? +continueff = Nastavite s Firefoxom +errorgeneric = Došlo je do greške pri snimanju u Pocket. +learnmore = Saznajte više +loginnow = Prijava +maxtaglength = Oznake su ograničene na 25 znakova +mustbeconnected = Morate biti povezani na Internet da bi ste mogli snimiti u Pocket. Molimo vas da provjerite vašu vezu i pokušate ponovno. +onlylinkssaved = Mogu se spremiti samo poveznice +pagenotsaved = Stranica nije spremljena +pageremoved = Stranica uklonjena +pagesaved = Spremljeno u Pocket +processingremove = Uklanjanje stranice… +processingtags = Dodavanje oznaka… +removepage = Ukloni stranicu +save = Spremi +saving = Spremanje… +signupemail = Registracija s e-poštom +signuptosave = Registrirajte se na Pocket. Besplatno je. +suggestedtags = Predložene oznake +tagline = Spremite članke, video snimke iz Firefoxa za prikaz u Pocketu, na bilo kojem uređaju, bilo kada. +taglinestory_one = Kliknite na Pocket tipku da biste snimili bilo koji članak, video ili stranicu iz Firefoxa. +taglinestory_two = Pregledajte u Pocketu na bilo kojem uređaju, bilo kada. +tagssaved = Oznake dodane +tos = Nastavljajući, prihvaćate Pocket <a href="%1$S" target="_blank">Uvjete pružanja usluge</a> i <a href="%2$S" target="_blank">Izjavu o privatnosti</a> +tryitnow = Isprobajte odmah +signinfirefox = Prijava s Firefoxom +signupfirefox = Registracija s Firefoxom +viewlist = Prikaži popis + +# LOCALIZATION NOTE(pocket-button.label, pocket-button.tooltiptext, saveToPocketCmd.label, saveLinkToPocketCmd.label, pocketMenuitem.label): +# "Pocket" is a brand name. +pocket-button.label = Pocket +pocket-button.tooltiptext = Spremi u Pocket +saveToPocketCmd.label = Spremi stranicu u Pocket +saveToPocketCmd.accesskey = k +saveLinkToPocketCmd.label = Spremi poveznicu u Pocket +saveLinkToPocketCmd.accesskey = o +pocketMenuitem.label = Prikaži Pocket popis |