diff options
author | Matt A. Tobin <mattatobin@localhost.localdomain> | 2018-02-02 04:16:08 -0500 |
---|---|---|
committer | Matt A. Tobin <mattatobin@localhost.localdomain> | 2018-02-02 04:16:08 -0500 |
commit | 5f8de423f190bbb79a62f804151bc24824fa32d8 (patch) | |
tree | 10027f336435511475e392454359edea8e25895d /toolkit/locales/en-US/chrome/global/aboutWebrtc.properties | |
parent | 49ee0794b5d912db1f95dce6eb52d781dc210db5 (diff) | |
download | UXP-5f8de423f190bbb79a62f804151bc24824fa32d8.tar UXP-5f8de423f190bbb79a62f804151bc24824fa32d8.tar.gz UXP-5f8de423f190bbb79a62f804151bc24824fa32d8.tar.lz UXP-5f8de423f190bbb79a62f804151bc24824fa32d8.tar.xz UXP-5f8de423f190bbb79a62f804151bc24824fa32d8.zip |
Add m-esr52 at 52.6.0
Diffstat (limited to 'toolkit/locales/en-US/chrome/global/aboutWebrtc.properties')
-rw-r--r-- | toolkit/locales/en-US/chrome/global/aboutWebrtc.properties | 120 |
1 files changed, 120 insertions, 0 deletions
diff --git a/toolkit/locales/en-US/chrome/global/aboutWebrtc.properties b/toolkit/locales/en-US/chrome/global/aboutWebrtc.properties new file mode 100644 index 000000000..e1b270f7c --- /dev/null +++ b/toolkit/locales/en-US/chrome/global/aboutWebrtc.properties @@ -0,0 +1,120 @@ +# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public +# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this +# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/. + +# LOCALIZATION NOTE (document_title, cannot_retrieve_log): +# The text "WebRTC" is a proper noun and should not be translated. +# It is the general label for the standards based technology. see http://www.webrtc.org +document_title = WebRTC Internals +cannot_retrieve_log = Cannot retrieve WebRTC log data + +# LOCALIZATION NOTE (save_page_msg): +# %1$S will be replaced by a full path file name: the target of the SavePage operation. +save_page_msg = page saved to: %1$S + +# LOCALIZATION NOTE (save_page_dialog_title): "about:webrtc" is a internal browser URL and should not be +# translated. This string is used as a title for a file save dialog box. +save_page_dialog_title = save about:webrtc as + +# LOCALIZATION NOTE (debug_mode_off_state_msg): +# %1$S will be replaced by the full path file name of the debug log. +debug_mode_off_state_msg = trace log can be found at: %1$S + +# LOCALIZATION NOTE (debug_mode_on_state_msg): +# %1$S will be replaced by the full path file name of the debug log. +debug_mode_on_state_msg = debug mode active, trace log at: %1$S + +# LOCALIZATION NOTE (aec_logging_msg_label, aec_logging_off_state_label, +# aec_logging_on_state_label, aec_logging_on_state_msg): +# AEC is an abbreviation for Acoustic Echo Cancellation. +aec_logging_msg_label = AEC Logging +aec_logging_off_state_label = Start AEC Logging +aec_logging_on_state_label = Stop AEC Logging +aec_logging_on_state_msg = AEC logging active (speak with the caller for a few minutes and then stop the capture) + +# LOCALIZATION NOTE (aec_logging_off_state_msg): +# %1$S will be replaced by the full path to the directory containing the captured log files. +# AEC is an abbreviation for Acoustic Echo Cancellation. +aec_logging_off_state_msg = captured log files can be found in: %1$S + +# LOCALIZATION NOTE (peer_connection_id_label): "PeerConnection" is a proper noun +# associated with the WebRTC module. "ID" is an abbreviation for Identifier. This string +# should not normally be translated and is used as a data label. +peer_connection_id_label = PeerConnection ID + +# LOCALIZATION NOTE (sdp_heading, local_sdp_heading, remote_sdp_heading): +# "SDP" is an abbreviation for Session Description Protocol, an IETF standard. +# See http://wikipedia.org/wiki/Session_Description_Protocol +sdp_heading = SDP +local_sdp_heading = Local SDP +remote_sdp_heading = Remote SDP + +# LOCALIZATION NOTE (rtp_stats_heading): "RTP" is an abbreviation for the +# Real-time Transport Protocol, an IETF specification, and should not +# normally be translated. "Stats" is an abbreviation for Statistics. +rtp_stats_heading = RTP Stats + +# LOCALIZATION NOTE (ice_state, ice_stats_heading): "ICE" is an abbreviation +# for Interactive Connectivity Establishment, which is an IETF protocol, +# and should not normally be translated. "Stats" is an abbreviation for +# Statistics. +ice_state = ICE State +ice_stats_heading = ICE Stats + +# LOCALIZATION NOTE (av_sync_label): "A/V" stands for Audio/Video. +# "sync" is an abbreviation for sychronization. This is used as +# a data label. +av_sync_label = A/V sync + +# LOCALIZATION NOTE (jitter_buffer_delay_label): A jitter buffer is an +# element in the processing chain, see http://wikipedia.org/wiki/Jitter +# This is used as a data label. +jitter_buffer_delay_label = Jitter-buffer delay + +# LOCALIZATION NOTE (avg_bitrate_label, avg_framerate_label): "Avg." is an abbreviation +# for Average. These are used as data labels. +avg_bitrate_label = Avg. bitrate +avg_framerate_label = Avg. framerate + +# LOCALIZATION NOTE (typeLocal, typeRemote): These adjectives are used to label a +# line of statistics collected for a peer connection. The data represents +# either the local or remote end of the connection. +typeLocal = Local +typeRemote = Remote + +# LOCALIZATION NOTE (nominated): This adjective is used to label a table column. +# Cells in this column contain the localized javascript string representation of "true" +# or are left blank. +nominated = Nominated + +# LOCALIZATION NOTE (selected): This adjective is used to label a table column. +# Cells in this column contain the localized javascript string representation of "true" +# or are left blank. This represents an attribute of an ICE candidate. +selected = Selected + +save_page_label = Save Page +debug_mode_msg_label = Debug Mode +debug_mode_off_state_label = Start Debug Mode +debug_mode_on_state_label = Stop Debug Mode +stats_heading = Session Statistics +log_heading = Connection Log +log_show_msg = show log +log_hide_msg = hide log +connection_closed = closed +local_candidate = Local Candidate +remote_candidate = Remote Candidate +priority = Priority +fold_show_msg = show details +fold_show_hint = click to expand this section +fold_hide_msg = hide details +fold_hide_hint = click to collapse this section +dropped_frames_label = Dropped frames +discarded_packets_label = Discarded packets +decoder_label = Decoder +encoder_label = Encoder +received_label = Received +packets = packets +lost_label = Lost +jitter_label = Jitter +sent_label = Sent + |