summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/application/basilisk/locales/en-US/chrome/browser/webrtcIndicator.properties
diff options
context:
space:
mode:
authorMatt A. Tobin <email@mattatobin.com>2018-02-02 05:06:10 -0500
committerMatt A. Tobin <email@mattatobin.com>2018-02-02 05:06:10 -0500
commit6d614170cbfa958564eb5f824234ad5a9e484344 (patch)
tree3e1eb384382f30987cb2e64bd654afa8b74fd06b /application/basilisk/locales/en-US/chrome/browser/webrtcIndicator.properties
parent2a6b605d64b19411a300efdbbd7f78c349f90206 (diff)
downloadUXP-6d614170cbfa958564eb5f824234ad5a9e484344.tar
UXP-6d614170cbfa958564eb5f824234ad5a9e484344.tar.gz
UXP-6d614170cbfa958564eb5f824234ad5a9e484344.tar.lz
UXP-6d614170cbfa958564eb5f824234ad5a9e484344.tar.xz
UXP-6d614170cbfa958564eb5f824234ad5a9e484344.zip
Revert "Add Basilisk"
This reverts commit e72ef92b5bdc43cd2584198e2e54e951b70299e8.
Diffstat (limited to 'application/basilisk/locales/en-US/chrome/browser/webrtcIndicator.properties')
-rw-r--r--application/basilisk/locales/en-US/chrome/browser/webrtcIndicator.properties61
1 files changed, 0 insertions, 61 deletions
diff --git a/application/basilisk/locales/en-US/chrome/browser/webrtcIndicator.properties b/application/basilisk/locales/en-US/chrome/browser/webrtcIndicator.properties
deleted file mode 100644
index c19f02ba2..000000000
--- a/application/basilisk/locales/en-US/chrome/browser/webrtcIndicator.properties
+++ /dev/null
@@ -1,61 +0,0 @@
-# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public
-# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this
-# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/.
-
-# LOCALIZATION NOTE : FILE This file contains the webrtc global indicator strings
-
-# LOCALIZATION NOTE (webrtcIndicator.windowtitle): %S is the brand name (e.g. Basilisk).
-# This string is used so that the window has a title in tools that enumerate/look for window
-# titles. It is not normally visible anywhere.
-webrtcIndicator.windowtitle = %S - Sharing Indicator
-
-webrtcIndicator.sharingCameraAndMicrophone.tooltip = Your camera and microphone are being shared. Click to control sharing.
-webrtcIndicator.sharingCamera.tooltip = Your camera is being shared. Click to control sharing.
-webrtcIndicator.sharingMicrophone.tooltip = Your microphone is being shared. Click to control sharing.
-webrtcIndicator.sharingApplication.tooltip = An application is being shared. Click to control sharing.
-webrtcIndicator.sharingScreen.tooltip = Your screen is being shared. Click to control sharing.
-webrtcIndicator.sharingWindow.tooltip = A window is being shared. Click to control sharing.
-webrtcIndicator.sharingBrowser.tooltip = A tab is being shared. Click to control sharing.
-
-
-# LOCALIZATION NOTE : The following strings are only used on Mac for
-# menus attached to icons near the clock on the mac menubar.
-
-# LOCALIZATION NOTE (webrtcIndicator.sharing*With.menuitem):
-# %S is the title of the tab using the share.
-webrtcIndicator.sharingCameraWith.menuitem = Sharing Camera with “%S”
-webrtcIndicator.sharingMicrophoneWith.menuitem = Sharing Microphone with “%S”
-webrtcIndicator.sharingApplicationWith.menuitem = Sharing an Application with “%S”
-webrtcIndicator.sharingScreenWith.menuitem = Sharing Screen with “%S”
-webrtcIndicator.sharingWindowWith.menuitem = Sharing a Window with “%S”
-webrtcIndicator.sharingBrowserWith.menuitem = Sharing a Tab with “%S”
-webrtcIndicator.controlSharing.menuitem = Control Sharing
-# LOCALIZATION NOTE (webrtcIndicator.sharingCameraWithNTabs.menuitem):
-# Semicolon-separated list of plural forms. See:
-# http://developer.mozilla.org/en/docs/Localization_and_Plurals
-webrtcIndicator.sharingCameraWithNTabs.menuitem = Sharing Camera with #1 tab;Sharing Camera with #1 tabs
-# LOCALIZATION NOTE (webrtcIndicator.sharingMicrophoneWithNTabs.menuitem):
-# Semicolon-separated list of plural forms. See:
-# http://developer.mozilla.org/en/docs/Localization_and_Plurals
-webrtcIndicator.sharingMicrophoneWithNTabs.menuitem = Sharing Microphone with #1 tab;Sharing Microphone with #1 tabs
-# LOCALIZATION NOTE (webrtcIndicator.sharingApplicationWithNTabs.menuitem):
-# Semicolon-separated list of plural forms. See:
-# http://developer.mozilla.org/en/docs/Localization_and_Plurals
-webrtcIndicator.sharingApplicationWithNTabs.menuitem = Sharing an Application with #1 tab;Sharing Applications with #1 tabs
-# LOCALIZATION NOTE (webrtcIndicator.sharingScreenWithNTabs.menuitem):
-# Semicolon-separated list of plural forms. See:
-# http://developer.mozilla.org/en/docs/Localization_and_Plurals
-webrtcIndicator.sharingScreenWithNTabs.menuitem = Sharing Screen with #1 tab;Sharing Screen with #1 tabs
-# LOCALIZATION NOTE (webrtcIndicator.sharingWindowWithNTabs.menuitem):
-# Semicolon-separated list of plural forms. See:
-# http://developer.mozilla.org/en/docs/Localization_and_Plurals
-webrtcIndicator.sharingWindowWithNTabs.menuitem = Sharing a Window with #1 tab;Sharing Windows with #1 tabs
-# LOCALIZATION NOTE (webrtcIndicator.sharingBrowserWithNTabs.menuitem):
-# Semicolon-separated list of plural forms. See:
-# http://developer.mozilla.org/en/docs/Localization_and_Plurals
-# This message is shown when the contents of a tab is shared during a WebRTC
-# session, which currently is only possible with Loop/Hello.
-webrtcIndicator.sharingBrowserWithNTabs.menuitem = Sharing a Tab with #1 tab;Sharing Tabs with #1 tabs
-# LOCALIZATION NOTE (webrtcIndicator.controlSharingOn.menuitem):
-# %S is the title of the tab using the share.
-webrtcIndicator.controlSharingOn.menuitem = Control Sharing on “%S”