summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/application/basilisk/locales/en-US/chrome/browser/downloads
diff options
context:
space:
mode:
authorwolfbeast <mcwerewolf@gmail.com>2018-06-04 13:17:38 +0200
committerwolfbeast <mcwerewolf@gmail.com>2018-06-04 13:17:38 +0200
commita1be17c1cea81ebb1e8b131a662c698d78f3f7f2 (patch)
treea92f7de513be600cc07bac458183e9af40e00c06 /application/basilisk/locales/en-US/chrome/browser/downloads
parentbf11fdd304898ac675e39b01b280d39550e419d0 (diff)
downloadUXP-a1be17c1cea81ebb1e8b131a662c698d78f3f7f2.tar
UXP-a1be17c1cea81ebb1e8b131a662c698d78f3f7f2.tar.gz
UXP-a1be17c1cea81ebb1e8b131a662c698d78f3f7f2.tar.lz
UXP-a1be17c1cea81ebb1e8b131a662c698d78f3f7f2.tar.xz
UXP-a1be17c1cea81ebb1e8b131a662c698d78f3f7f2.zip
Issue #303 Part 1: Move basilisk files from /browser to /application/basilisk
Diffstat (limited to 'application/basilisk/locales/en-US/chrome/browser/downloads')
-rw-r--r--application/basilisk/locales/en-US/chrome/browser/downloads/downloads.dtd132
-rw-r--r--application/basilisk/locales/en-US/chrome/browser/downloads/downloads.properties108
2 files changed, 240 insertions, 0 deletions
diff --git a/application/basilisk/locales/en-US/chrome/browser/downloads/downloads.dtd b/application/basilisk/locales/en-US/chrome/browser/downloads/downloads.dtd
new file mode 100644
index 000000000..1217f43e4
--- /dev/null
+++ b/application/basilisk/locales/en-US/chrome/browser/downloads/downloads.dtd
@@ -0,0 +1,132 @@
+<!-- This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public
+ - License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this file,
+ - You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/. -->
+
+<!-- LOCALIZATION NOTE (downloads.title):
+ Used by screen readers to describe the Downloads Panel.
+ -->
+<!ENTITY downloads.title "Downloads">
+
+<!-- LOCALIZATION NOTE (downloadDetails.width):
+ Width of details for a Downloads Panel item (which directly influences the
+ width of the Downloads Panel) expressed using a CSS unit. The longest
+ labels that should fit in the item width are usually those of in-progress
+ downloads and those of blocked downloads.
+
+ A good rule of thumb is to try to determine the longest string possible
+ that an in-progress download could display, and use that value in ch
+ units.
+
+ For example, in English, a long string would be:
+
+ 59 minutes, 59 seconds remaining - 1022 of 1023 KB
+
+ That's 50 characters, so we set the width at 50ch.
+ -->
+<!ENTITY downloadDetails.width "50ch">
+
+<!-- LOCALIZATION NOTE (downloadsSummary.minWidth2):
+ Minimum width for the main description of the downloads summary,
+ which is displayed at the bottom of the Downloads Panel if the
+ number of downloads exceeds the limit that the panel can display.
+
+ A good rule of thumb here is to look at the otherDownloads2 string
+ in downloads.properties, and make a reasonable estimate of its
+ maximum length. For English, this seems like a reasonable limit:
+
+ + 999 other downloads
+
+ that's 21 characters, so we set the minimum width to 21ch.
+ -->
+<!ENTITY downloadsSummary.minWidth2 "21ch">
+
+<!ENTITY cmd.pause.label "Pause">
+<!ENTITY cmd.pause.accesskey "P">
+<!ENTITY cmd.resume.label "Resume">
+<!ENTITY cmd.resume.accesskey "R">
+<!ENTITY cmd.cancel.label "Cancel">
+<!ENTITY cmd.cancel.accesskey "C">
+<!-- LOCALIZATION NOTE (cmd.show.label, cmd.show.accesskey, cmd.showMac.label,
+ cmd.showMac.accesskey):
+ The show and showMac commands are never shown together, thus they can share
+ the same access key (though the two access keys can also be different).
+ -->
+<!ENTITY cmd.show.label "Open Containing Folder">
+<!ENTITY cmd.show.accesskey "F">
+<!ENTITY cmd.showMac.label "Show In Finder">
+<!ENTITY cmd.showMac.accesskey "F">
+<!ENTITY cmd.retry.label "Retry">
+<!ENTITY cmd.goToDownloadPage.label "Go To Download Page">
+<!ENTITY cmd.goToDownloadPage.accesskey "G">
+<!ENTITY cmd.copyDownloadLink.label "Copy Download Link">
+<!ENTITY cmd.copyDownloadLink.accesskey "L">
+<!ENTITY cmd.removeFromHistory.label "Remove From History">
+<!ENTITY cmd.removeFromHistory.accesskey "e">
+<!ENTITY cmd.clearList2.label "Clear Preview Panel">
+<!ENTITY cmd.clearList2.accesskey "a">
+<!ENTITY cmd.clearDownloads.label "Clear Downloads">
+<!ENTITY cmd.clearDownloads.accesskey "D">
+<!-- LOCALIZATION NOTE (cmd.unblock2.label):
+ This command is shown in the context menu when downloads are blocked.
+ -->
+<!ENTITY cmd.unblock2.label "Allow Download">
+<!ENTITY cmd.unblock2.accesskey "o">
+<!-- LOCALIZATION NOTE (cmd.removeFile.label):
+ This is the tooltip of the action button shown when malware is blocked.
+ -->
+<!ENTITY cmd.removeFile.label "Remove File">
+<!-- LOCALIZATION NOTE (cmd.chooseUnblock.tooltip):
+ This is the tooltip of the action button shown when potentially unwanted
+ downloads are blocked. This opens a dialog where the user can choose
+ whether to unblock or remove the download. Removing is the default option.
+ -->
+<!ENTITY cmd.chooseUnblock.label "Remove File or Allow Download">
+<!-- LOCALIZATION NOTE (cmd.chooseOpen.tooltip):
+ This is the tooltip of the action button shown when uncommon downloads are
+ blocked.This opens a dialog where the user can choose whether to open the
+ file or remove the download. Opening is the default option.
+ -->
+<!ENTITY cmd.chooseOpen.label "Open or Remove File">
+
+<!-- LOCALIZATION NOTE (blocked.label):
+ Shown as a tag before the file name for some types of blocked downloads.
+ Note: This string doesn't exist in the UI yet. See bug 1053890.
+ -->
+<!ENTITY blocked.label "BLOCKED">
+
+<!-- LOCALIZATION NOTE (learnMore.label):
+ Shown as a text link for some types of blocked downloads, for example
+ malware, when there is an associated explanation page on the Mozilla site.
+ Note: This string doesn't exist in the UI yet. See bug 1053890.
+ -->
+<!ENTITY learnMore.label "Learn More">
+
+<!-- LOCALIZATION NOTE (downloadsHistory.label, downloadsHistory.accesskey):
+ This string is shown at the bottom of the Downloads Panel when all the
+ downloads fit in the available space, or when there are no downloads in
+ the panel at all.
+ -->
+<!ENTITY downloadsHistory.label "Show All Downloads">
+<!ENTITY downloadsHistory.accesskey "S">
+
+<!ENTITY openDownloadsFolder.label "Open Downloads Folder">
+
+<!ENTITY clearDownloadsButton.label "Clear Downloads">
+<!ENTITY clearDownloadsButton.tooltip "Clears completed, canceled and failed downloads">
+
+<!-- LOCALIZATION NOTE (downloadsListEmpty.label):
+ This string is shown when there are no items in the Downloads view, when it
+ is displayed inside a browser tab.
+ -->
+<!ENTITY downloadsListEmpty.label "There are no downloads.">
+
+<!-- LOCALIZATION NOTE (downloadsPanelEmpty.label):
+ This string is shown when there are no items in the Downloads Panel.
+ -->
+<!ENTITY downloadsPanelEmpty.label "No downloads for this session.">
+
+<!-- LOCALIZATION NOTE (downloadsListNoMatch.label):
+ This string is shown when some search terms are specified, but there are no
+ results in the Downloads view.
+ -->
+<!ENTITY downloadsListNoMatch.label "Could not find any matching downloads.">
diff --git a/application/basilisk/locales/en-US/chrome/browser/downloads/downloads.properties b/application/basilisk/locales/en-US/chrome/browser/downloads/downloads.properties
new file mode 100644
index 000000000..30885e006
--- /dev/null
+++ b/application/basilisk/locales/en-US/chrome/browser/downloads/downloads.properties
@@ -0,0 +1,108 @@
+# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public
+# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this file,
+# You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/.
+
+# LOCALIZATION NOTE (stateStarting):
+# Indicates that the download is starting.
+stateStarting=Starting…
+# LOCALIZATION NOTE (stateScanning):
+# Indicates that an external program is scanning the download for viruses.
+stateScanning=Scanning for viruses…
+# LOCALIZATION NOTE (stateFailed):
+# Indicates that the download failed because of an error.
+stateFailed=Failed
+# LOCALIZATION NOTE (statePaused):
+# Indicates that the download was paused by the user.
+statePaused=Paused
+# LOCALIZATION NOTE (stateCanceled):
+# Indicates that the download was canceled by the user.
+stateCanceled=Canceled
+# LOCALIZATION NOTE (stateBlockedParentalControls):
+# Indicates that the download was blocked by the Parental Controls feature of
+# Windows. "Parental Controls" should be consistently named and capitalized
+# with the display of this feature in Windows. The following article can
+# provide a reference for the translation of "Parental Controls" in various
+# languages:
+# http://windows.microsoft.com/en-US/windows-vista/Set-up-Parental-Controls
+stateBlockedParentalControls=Blocked by Parental Controls
+# LOCALIZATION NOTE (stateBlockedPolicy):
+# Indicates that the download was blocked on Windows because of the "Launching
+# applications and unsafe files" setting of the "security zone" associated with
+# the target site. "Security zone" should be consistently named and capitalized
+# with the display of this feature in Windows. The following article can
+# provide a reference for the translation of "security zone" in various
+# languages:
+# http://support.microsoft.com/kb/174360
+stateBlockedPolicy=Blocked by your security zone policy
+# LOCALIZATION NOTE (stateDirty):
+# Indicates that the download was blocked after scanning.
+stateDirty=Blocked: May contain a virus or spyware
+
+# LOCALIZATION NOTE (blockedMalware, blockedPotentiallyUnwanted,
+# blockedUncommon2):
+# These strings are shown in the panel for some types of blocked downloads, and
+# are immediately followed by the "Learn More" link, thus they must end with a
+# period. You may need to adjust "downloadDetails.width" in "downloads.dtd" if
+# this turns out to be longer than the other existing status strings.
+# Note: These strings don't exist in the UI yet. See bug 1053890.
+blockedMalware=This file contains a virus or malware.
+blockedPotentiallyUnwanted=This file may harm your computer.
+blockedUncommon2=This file is not commonly downloaded.
+
+# LOCALIZATION NOTE (unblockHeaderUnblock, unblockHeaderOpen,
+# unblockTypeMalware, unblockTypePotentiallyUnwanted2,
+# unblockTypeUncommon2, unblockTip2, unblockButtonOpen,
+# unblockButtonUnblock, unblockButtonConfirmBlock):
+# These strings are displayed in the dialog shown when the user asks a blocked
+# download to be unblocked. The severity of the threat is expressed in
+# descending order by the unblockType strings, it is higher for files detected
+# as malware and lower for uncommon downloads.
+unblockHeaderUnblock=Are you sure you want to allow this download?
+unblockHeaderOpen=Are you sure you want to open this file?
+unblockTypeMalware=This file contains a virus or other malware that will harm your computer.
+unblockTypePotentiallyUnwanted2=This file is disguised as a helpful download, but it can make unexpected changes to your programs and settings.
+unblockTypeUncommon2=This file is not commonly downloaded and may not be safe to open. It may contain a virus or make unexpected changes to your programs and settings.
+unblockTip2=You can search for an alternate download source or try again later.
+unblockButtonOpen=Open
+unblockButtonUnblock=Allow download
+unblockButtonConfirmBlock=Remove file
+
+# LOCALIZATION NOTE (sizeWithUnits):
+# %1$S is replaced with the size number, and %2$S with the measurement unit.
+sizeWithUnits=%1$S %2$S
+sizeUnknown=Unknown size
+
+# LOCALIZATION NOTE (shortTimeLeftSeconds, shortTimeLeftMinutes,
+# shortTimeLeftHours, shortTimeLeftDays):
+# These values are displayed in the downloads indicator in the main browser
+# window, where space is available for three characters maximum. %1$S is
+# replaced with the time left for the given measurement unit. Even for days,
+# the value is never longer than two digits.
+shortTimeLeftSeconds=%1$Ss
+shortTimeLeftMinutes=%1$Sm
+shortTimeLeftHours=%1$Sh
+shortTimeLeftDays=%1$Sd
+
+# LOCALIZATION NOTE (statusSeparator, statusSeparatorBeforeNumber):
+# These strings define templates for the separation of different elements in the
+# status line of a download item. As a separator, by default we use the Unicode
+# character U+2014 'EM DASH' (long dash). Examples of status lines include
+# "Canceled - 222.net", "1.1 MB - website2.com", or "Paused - 1.1 MB". Note
+# that we use a wider space after the separator when it is followed by a number,
+# just to avoid visually confusing it with with a minus sign with some fonts.
+# If you use a different separator, this might not be necessary. However, there
+# is usually no need to change the separator or the order of the substitutions,
+# even for right-to-left languages, unless the defaults are not suitable.
+statusSeparator=%1$S \u2014 %2$S
+statusSeparatorBeforeNumber=%1$S \u2014 %2$S
+
+fileExecutableSecurityWarning=“%S” is an executable file. Executable files may contain viruses or other malicious code that could harm your computer. Use caution when opening this file. Are you sure you want to launch “%S”?
+fileExecutableSecurityWarningTitle=Open Executable File?
+fileExecutableSecurityWarningDontAsk=Don’t ask me this again
+
+# LOCALIZATION NOTE (otherDownloads2):
+# This is displayed in an item at the bottom of the Downloads Panel when
+# there are more downloads than can fit in the list in the panel. Use a
+# semi-colon list of plural forms.
+# See: http://developer.mozilla.org/en/Localization_and_Plurals
+otherDownloads2=+ %1$S other download; + %1$S other downloads